španělsko-anglicko překlad pro "sopa"

ES

"sopa" anglický překlad

ES sopa
volume_up
{ženský rod}

1. gastronomie

sopa (také: caldo)
volume_up
soup {podstatné jméno}
Se les ocurrió que la sopa es un alimento muy común para las personas y que la sopa transciende las fronteras.
Their idea was that soup is a common food amongst people and that soup transcends boundaries.
La especialidad culinaria lituana más conocida es quizá la sopa fría de remolacha.
Lithuania’s most famous culinary export is perhaps cold beet soup.
Señor Presidente, quisiera ilustrar el pasado éxito del programa SOCRATES a través de la sopa.
Mr President, I should like to illustrate the past success of Socrates through soup.
volume_up
bisque {podstatné jméno}

Příklady použití pro "sopa" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishYo habría deseado, sobre todo que ustedes no tuvieran que tomarse una sopa que, eventualmente, otros condimentaron.
I wish above all that you had not had to take the blame for a policy possibly cooked up for you by others.
Spanishúltimamente me lo encuentro hasta en la sopa
lately I've been running into him all over the place
Spanishle voy a dar una sopa de su propio chocolate
I'll give her a taste of her own medicine
SpanishLa Comisión no hace más que grabar lemas sobre la Europa de los ciudadanos y meternos la Europa de los resultados hasta en la sopa.
The Commission is forever ramming slogans about a Europe of the citizens and a Europe of results down people’s throats.
SpanishCuanto más siga al fuego esta sopa, tanto más indigesta se hará, no sólo para mí país sino también para toda Europa.
The longer this policy remains on the boil the more indigestible it is, not only for my country but also for the whole European Union.
Spanishte lo encuentras hasta en la sopa
Spanishsopa de ajos
consommé with hard boiled egg, garlic and sometimes bread
SpanishLa Comisión no hace más que grabar lemas sobre la Europa de los ciudadanos y meternos la Europa de los resultados hasta en la sopa.
The Commission is forever ramming slogans about a Europe of the citizens and a Europe of results down people ’ s throats.
SpanishSe ha hecho una sopa extraordinaria, cada cual intentando conseguir las mayores ventajas para la causa que defendía.
People stirred all this up into some extraordinary stew, and everyone tried to extract the best bits of it to advance the cause they defended.
Spanishbuscar pelos en la sopa
Spanishbuscar pelos en la sopa
SpanishEl Parlamento lo examinará críticamente en las próximas semanas y estén seguros de que encontraremos algunos pelos en esta sopa de compromisos.
Over the next few weeks Parliament will subject them to critical and detailed analysis and you may be sure that we will find quite a few things to quibble about in these compromises.
SpanishNo obstante, sabemos que del plato a la boca se cae la sopa y que una recomendación a la Comisión no significa necesariamente que la Comisión la acepte colegialmente.
However, we know that there is many a slip 'twixt cup and lip and that a recommendation to the Commission does not necessarily mean that the Commission, as a collegiate body, will accept it.