ES retirando
volume_up
{gerundium}

retirando
retirando

Synonyma (španělsky) pro "retirar":

retirar

Příklady použití pro "retirando" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishEl Banco Mundial está retirando su apoyo pero aún no lo ha admitido públicamente.
The World Bank is withdrawing support but it has not yet said so publicly.
SpanishEllo constituye realmente un problema, y no puede solucionarse retirando la presión.
That is indeed a problem, and it cannot be solved by removing the pressure.
SpanishY nosotros no podemos aceptar que por esta vía sesgada ya se estén retirando mil millones de ecus.
We cannot accept the withdrawal of one billion ECU in this underhand way.
SpanishEl cadmio, que se está retirando progresivamente, y el plomo también han sido mencionados en este contexto.
Cadmium, which is being phased out, and lead have also been mentioned in this context.
SpanishPor este motivo, Siria debe abandonar el país, retirando de allí sus fuerzas armadas y sus servicios secretos.
That is why Syria must leave, taking its armed forces and its secret services with it.
SpanishNos estamos retirando de los mercados de los lácteos, las aves de corral y los cereales, por no hablar del vacuno.
We are retracting from milk, poultry and grain markets, not to mention beef.
SpanishPero, que yo sepa, se está retirando de ese programa.
As far as I know, however, it is being withdrawn from that programme.
SpanishDicha asociación se está retirando de la Asociación europea de asociaciones de productores de pescado.
Anglo-Scottish are now withdrawing from the European Association of Fish Producers' Associations.
SpanishDicha asociación se está retirando de la Asociación europea de asociaciones de productores de pescado.
Anglo-Scottish are now withdrawing from the European Association of Fish Producers ' Associations.
Spanishlas monedas viejas se irán retirando de la circulación a lo largo de un período de seis meses
the old coins will be phased out over six months
SpanishPero podríamos impedir que siguieran matando soldados británicos y aliados mañana mismo retirando nuestras tropas.
But we could stop it from killing British and allied soldiers tomorrow by removing our troops.
SpanishEn contra de la voluntad de los apóstatas, sus detalles personales no se están retirando de los archivos de la parroquia.
Against the will of the apostates, their personal details are not removed from parish archives.
SpanishLa mayoría padecimos y nos convertimos en víctimas de la crisis financiera porque se está retirando el capital.
For the most part we suffered and became victims of the financial crisis because capital is being taken back.
SpanishEse procedimiento muestra cómo podemos influir y obligar a que se comiencen las obras de un edificio retirando el dinero.
This procedure shows how we can have an effect and get a building started when we withhold the money.
SpanishEl presidente del Grupo de los verdes ha pedido a sus miembros que hundan esta iniciativa, retirando sus firmas.
The chairman of the Green Group has called on his members to sink this initiative by withdrawing their signatures.
SpanishCreemos que se deben ir retirando esas subvenciones y que el dinero de los contribuyentes debe utilizarse de una forma más adecuada.
We think that these subsidies should be phased out and the taxpayers’ money used more appropriately.
SpanishCreemos que se deben ir retirando esas subvenciones y que el dinero de los contribuyentes debe utilizarse de una forma más adecuada.
We think that these subsidies should be phased out and the taxpayers ’ money used more appropriately.
SpanishAsí que no estamos retirando dinero de lo que podemos y tenemos que hacer en África debido a lo que estamos haciendo en el Iraq.
Thus we are not taking money away from what we can and should do in Africa because of what we are doing in Iraq.
SpanishLa OSCE se está retirando de Chechenia.
The OSCE is being removed from Chechnya.
SpanishSi aplicamos esto, se producirá un aumento en el valor y en el precio de precisamente las cuotas que ustedes están retirando.
If we apply this, it will result in an appreciation in value and price of exactly the quotas that you are phasing out.