španělsko-anglicko překlad pro "relegando"

ES

"relegando" anglický překlad

volume_up
relegar {tranz. sl.}

ES relegando
volume_up
{gerundium}

relegando
La Izquierda está relegando a un segundo plano, clara y descaradamente, los objetivos sobre seguridad doméstica y el equilibrio de nuestras sociedades.
The Left is clearly and blatantly relegating to the background the objectives regarding domestic security and the balance of our societies.

Synonyma (španělsky) pro "relegar":

relegar

Příklady použití pro "relegando" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishVa siendo hora de que la Unión Europea salga en defensa de la población argelina relegando sus propios intereses a un segundo plano.
It is high time that the European Union took a stand for the sake of the Algerian population and put its own interests second.
SpanishEn segundo lugar, tengo la sensación de que el desarrollo sostenible se está relegando a los últimos puestos de la lista, incluso dentro de la Unión Europea.
Secondly, I get the feeling that sustainable development is being relegated to the bottom of the list even within the European Union.
SpanishAhora bien, la idea de un fiscal europeo, por el contrario, apunta a ir relegando con el tiempo a los Estados a un papel subordinado en estas cuestiones.
But the idea of a European Public Prosecutor, on the other hand, aims in the long term to confine the national states to a subordinate role in these matters.
SpanishCuando la compraventa se convierte en un objetivo político prioritario, se fomenta el consumismo y el materialismo, relegando la importancia del medio ambiente a un segundo plano.
When buying and selling lead the way as policy objectives, you encourage consumerism and materialism. The interests of the environment are then pushed into the background.
SpanishCreo que les estamos relegando -miren hacia el Mediterráneo- a un destino que seguramente sea peligroso y seguramente será un golpe para los europeístas y demócratas de esos países.
I believe that we are consigning them all - look at the Mediterranean - to a fate that is surely dangerous and will surely be a blow to the pro-Europeans and democrats in those countries.