ES ranking
volume_up
{mužský rod }

volume_up
ranking {podstatné jméno}
En el evento, la visión también lanzó la segunda edición de "El ranking de Universidades italianas".
At the event, Vision also released the second edition of "The ranking of Italian Universities".
En el año 2020, se espera que la depresión sea la causa de enfermedad más alta en el ranking en el mundo desarrollado.
By the year 2020, depression is expected to be the highest ranking cause of disease in the developed world.
De entre las universidades de máxima categoría dentro del ranking de Shanghai, el 75% participan en este programa.
Out of the top-rated universities in the Shanghai Ranking, 75% are participating in the Erasmus Mundus programme.

Příklady použití pro "ranking" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Spanishha protagonizado una escalada sin precedentes en el ránking
his rise in the rankings has been unprecedented
SpanishPortAventura es el segundo en el ranking de los resort temáticos más visitados de Europa con casi 4 millones de visitas al año,
PortAventura is the second most visited themed resort in Europe, with nearly 4 million visits per year.
SpanishComo portugués, me siento avergonzado de que Portugal ocupe el primer lugar en el ranking de las peores condiciones carcelarias.
As a Portuguese, I am embarrassed by the fact that Portugal tops the table for abysmal prison conditions.
Spanishes sexto en el ránking de los pesos ligeros
he ranks sixth in the lightweight division
Spanishes sexto en el ránking de los pesos ligeros
he is sixth in the lightweight rankings
SpanishPues bien, entre ellas se encuentra la provincia de Granada, que ocupa la última posición del ranking de renta en España y en Europa.
Well, between them is located the province of Granada, which has the lowest income in Spain and in Europe.
Spanishpublicaron un ránking de las sucursales
they published a league table of branches
Spanishpublicaron un ránking de las sucursales
they published a ranked list of branches
Spanishocupa el tercer lugar en el ránking
Spanish(BG) Estimados colegas, lamentablemente, mi país, Bulgaria, ocupa uno de los primeros puestos del ranking de naciones europeas con un mayor envejecimiento de la población.
(BG) Dear colleagues, My country Bulgaria is regrettably among the leading nations in terms of the ageing of the population in Europe.
SpanishTurquía ha alcanzado un crecimiento económico extraordinario que ha permitido al país avanzar en 10 años del puesto 27 al 16 en el ranking mundial sobre el tamaño de la economía.
Turkey has achieved remarkable economic growth, enabling it to progress in 10 years from the 27th to the 16th biggest economy in the world.
SpanishNo en vano el interlocutor que aquí nos ocupa constituye el cuarto grupo del ranking mundial en estos ámbitos y, además, tiene un potencial de crecimiento muy grande.
We should take into account that the other party we are dealing with ranks fourth in the world in these fields. It also has great potential for growth.
SpanishCada vez que un usuario busca en Google, AdWords lleva a cabo una subasta para determinar los anuncios que se mostrarán en los resultados de búsqueda y su ranking en la página.
Every time someone searches on Google, AdWords runs an auction to determine the ads that show on the search results, and their rank on the page.
SpanishPor ello es vital que la Comisión mejore los procedimientos del calendario anual de los Estados miembros con el apoyo del ranking de Lisboa y le preguntamos al Consejo si está listo para hacerlo.
Therefore it is critical that the Commission improve the procedures for yearly reporting by the Member States with the support of the Lisbon Scoreboard and I ask the Council if it is ready to do so.