španělsko-anglicko překlad pro "pasillo"

ES

"pasillo" anglický překlad

ES pasillo
volume_up
{mužský rod }

1. generál

pasillo (také: corredor, galería)
volume_up
corridor {podstatné jméno}
formato pasillo de Axis, la cámara proporciona una cobertura vertical y más profunda de los pasillos.
Axis' Corridor Format, the camera provides deeper, vertical coverage of aisles.
Nos hemos encontrado con frecuencia en el pasillo y Vd. siempre me preguntaba que qué tal iba Maastricht.
Whenever we met in the corridor, you would always ask 'How is Maastricht getting on?'
Nos hemos encontrado con frecuencia en el pasillo y Vd. siempre me preguntaba que qué tal iba Maastricht.
Whenever we met in the corridor, you would always ask 'How is Maastricht getting on?
pasillo (také: nave lateral)
volume_up
aisle {podstatné jméno}
formato pasillo de Axis, la cámara proporciona una cobertura vertical y más profunda de los pasillos.
Axis' Corridor Format, the camera provides deeper, vertical coverage of aisles.
aisle seat
Los diputados que sigan en el pasillo tratando sus cuestiones personales, serán invitados por los ujieres a abandonar el hemiciclo.
The Members who are still in the aisles discussing personal issues will be asked by the ushers to leave the Chamber.
pasillo (také: corredor, callejón, callejuela)
volume_up
alleyway {podstatné jméno}
pasillo (také: vestíbulo, recibidor, zaguán, hall)
volume_up
hallway {podstatné jméno}
¿O Bill Clinton, que se arrastra por los pasillos de los hoteles, con fulanas a sus pies, que limpian sus secreciones con vestidos?
Or Bill Clinton cavorting with tarts in hotels and hallways, wiping his secretions on dresses?
Según todo lo anteriormente dicho todos los pasillos de comunicación en el edificio nuevo se conectan con pasillos en el edificio existente.
In accordance with the above, all communication passages in the new building are connected to hallways in the existing building.
No obstante, nuestros vecinos europeos de la UE tienen derecho a una política de cooperación más clara y eficaz, una política que no dé lugar a una sucesión de pasillos y salas de espera.
However, our EU European neighbours have a right to a clearer and more effective cooperation policy, a policy that does not result in successive hallways and waiting rooms.
pasillo (také: arcada, corredor, pasadizo)
volume_up
passageway {podstatné jméno}
Me imagino, señor Hutchinson, que se refiere usted a las diferentes exposiciones que se muestran en las entradas y los pasillos.
I imagine, Mr Hutchinson, that you are referring to the various displays in the passageways and corridors.
pasillo
volume_up
gangway {podstatné jméno} [brit. angl.] (between rows of seats)
pasillo (také: corredor)
volume_up
hall {podstatné jméno} [am. angl.] (corridor)
pasillo (také: corredor)
volume_up
passage {podstatné jméno} [brit. angl.] (corridor)
Sin embargo, un cuarto de millón de civiles atrapados en la zona de conflicto necesitan un pasillo de seguridad y ayuda humanitaria.
However, a quarter of a million civilians trapped in the conflict zone need safe passage and they must be provided with humanitarian aid.
Según todo lo anteriormente dicho todos los pasillos de comunicación en el edificio nuevo se conectan con pasillos en el edificio existente.
In accordance with the above, all communication passages in the new building are connected to hallways in the existing building.
Sin embargo, es vital permitir que la ONU y otras organizaciones establezcan un pasillo seguro desde la zona de conflicto para esos civiles para evitar más derramamientos de sangre.
Nevertheless, allowing the UN and other organisations to arrange safe passage from the conflict zone for these civilians is essential to avoid further bloodbaths.
pasillo
volume_up
walkway {podstatné jméno} (passageway)
un pasillo techado comunica los edificios
the buildings are connected by a covered walkway
Más importante para los visitantes, es que devolverá un pasillo abovedado que recorre la longitud del museo a su propósito original, un espacio de entrada para los visitantes.
More important to visitors, it will return a vaulted walkway that runs through the length of the museum, to its original purpose as a street-level visitor entrance.

2. hudba

pasillo
volume_up
Colombian folk dance {podstatné jméno}

Synonyma (španělsky) pro "pasillo":

pasillo

Příklady použití pro "pasillo" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishEstos últimos quedan excluidos de los acuerdos de pasillo que deciden los nombramientos.
Smaller Member States are excluded from the backroom deals that decide the posts.
SpanishEn Turkmenistán hay tres mujeres y dos hombres en el pasillo de la muerte.
Three women and two men are sitting in death cells in Turkmenistan.
SpanishComo ustedes saben, el pasillo es muy importante en la vida política.
As you know the lobby is very important to political life.
SpanishLos diputados que sigan en el pasillo tratando sus cuestiones personales, serán invitados por los ujieres a abandonar el hemiciclo.
Nor do I have any desire to see that happening over and over again at every plenary part-session.
SpanishLos diputados que sigan en el pasillo tratando sus cuestiones personales, serán invitados por los ujieres a abandonar el hemiciclo.
The Members who are still in the aisles discussing personal issues will be asked by the ushers to leave the Chamber.
SpanishNo debemos permitir que los derechos humanos se conviertan en rehenes de una política de pasillo de cortas miras y con frecuencia dirigida por los medios de comunicación.
Human rights must not be allowed to become hostage to short-sighted and often media-led day-to-day politics.
SpanishOomen-Ruijten, ya tendrán que hacerse en un diálogo bilateral en el pasillo.
The other questions which Members want to ask, such as Mrs Oomen-Ruijten' s question, will have to be asked in the lobby in a bilateral fashion.
SpanishCreo que debemos debatir este asunto en sesión plenaria en vez de dejarlo para las conversaciones de pasillo, puesto que se va a debatir de todas maneras.
I believe we must discuss this at a plenary session, and not leave it to the lobbying process, as we will be debating it in any case.
SpanishEl Bayern de Múnich está a favor; los clubes ingleses están en contra, pero el Ministro de Deportes británico, Richard Caborn, está aquí para hacer trabajo de pasillo a favor de los alemanes.
Bayern Munich is for it; English clubs are against it, yet a UK Sports Minister, Richard Caborn, is here to lobby for the Germans.
SpanishSon medidas importantes porque permiten dedicar más tiempo al trabajo de pasillo; está claro que la labor diplomática puede marcar toda la diferencia entre el éxito y el fracaso.
These are important measures because they free up time for lobbying - diplomatic groundwork can, of course, make all the difference between failure and success.