španělsko-anglicko překlad pro "parejo"

ES

"parejo" anglický překlad

volume_up
parejo {příd. jm. m.}
volume_up
parejo {přísl.}
volume_up
parejo {příd. jm.}
EN
ES

parejo {přídavné jméno rod mužský}

volume_up
parejo

Příklady použití pro "parejo" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishMuy a menudo, el déficit democrático va parejo con el déficit social y humanitario.
To this end, we call on the Member States to ratify the Palermo Convention.
SpanishEsto debe ir parejo con el refuerzo del papel de Europol y de Eurojust.
This must go hand in hand with a strengthening of the roles of Europol and Eurojust.
SpanishEso es necesario también para un diálogo equilibrado y parejo entre esa parte de Asia y Europa.
This should be part of balanced dialogue between that part of Asia and Europe.
SpanishMuy a menudo, el déficit democrático va parejo con el déficit social y humanitario.
All too often, the democratic deficit goes hand in hand with the social and humanitarian deficit.
SpanishEl desconocimiento del bien común corre parejo con la persecución
Ignorance of the common good goes hand in hand with the exclusive and
Spanishlos viejos gritaban y reían al parejo de los jóvenes
the old folks were shouting and laughing just as loud as the youngsters
SpanishSe nos recuerda que el aumento de las rentas debería ir parejo con el crecimiento a medio plazo de la productividad.
We are reminded that the rise in incomes should keep pace with the medium-term growth in productivity.
Spanishun escritor al parejo de los mejores del mundo
a writer who is on a par with the world's best
Spanishllevo toda la mañana dándole duro y parejo
Spanishel nivel en la clase es muy parejo
SpanishHemos de trabajar por que el desarrollo económico vaya parejo con la protección del medio ambiente y la mejora del empleo.
We will work towards ensuring that economic growth goes hand -in hand with protection of the environment and improvements in employment.
Spanishtodos tenemos que jalar parejo
Spanishel dobladillo no está parejo
Spanishdarle duro y parejo al trabajo
Spanishal parejo
Spanishcórtamelo parejo
SpanishMe parece fundamental también que todo este proceso de pacificación vaya parejo con el proceso de reconstrucción económica y social.
It also seems to me to be essential that the whole process of pacification should go hand-in-hand with the process of economic and social reconstruction.
Spanishun partido parejo
SpanishSin embargo, el rápido crecimiento del número de ciudadanos de la UE que compra en línea no va parejo con el crecimiento del número de quienes lo hacen al otro lado de las fronteras.
The rapid growth in the number of EU citizens buying online is not matched by the growth in the number of those who do so cross-border, however.
SpanishDeberíamos tratar a Rusia como un socio parejo y un vecino importante, pero no debemos dejarnos dominar simplemente por el poder que ese socio tiene sobre otros en determinados ámbitos.
We should treat Russia as an equal partner and an important neighbour but we must not be dominated simply by the strength that one partner has over another in certain areas.