španělsko-anglicko překlad pro "nítido"

ES

"nítido" anglický překlad

volume_up
nítido {příd. jm. m.}
EN
volume_up
nítido {příd. jm.}

ES nítido
volume_up
{přídavné jméno rod mužský}

nítido (také: agudo, aguda, cortante, sutil)
volume_up
sharp {příd. jm.}
Comparte esos momentos memorables con videollamadas claras y nítidas de alta definición.
Share those memorable moments with clear, sharp HD video calls.
Ambos tipos generan imágenes nítidas, pero los monitores LCD tienen la ventaja de ser mucho más delgados y ligeros.
Both types produce sharp images, but LCD monitors have the advantage of being much thinner and lighter.
Ambos tipos producen imágenes nítidas, pero los monitores LCD tienen la ventaja de ser muchos más delgados y livianos.
Both types produce sharp images, but LCD monitors have the advantage of being much thinner and lighter.

Synonyma (španělsky) pro "nítido":

nítido

Příklady použití pro "nítido" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishPor lo tanto, estamos enviando un nítido mensaje político a los países ACP.
We are therefore sending a strong political message to the ACP countries.
SpanishEstos ámbitos, y la definición de los mismos, han dado a la estrategia un enfoque mucho más nítido.
These areas, and the definition of these areas, have given the strategy a much sharper focus.
SpanishA mi juicio, este es un caso nítido de diputados que defienden los intereses de las grandes empresas.
We should also reflect on the loss of competitiveness within and outside the common market owing to the greater cost of the finished products.
SpanishLa herramienta te llevará por una serie de pantallas, similar a un examen ocular, para ayudarte a conseguir el texto más nítido.
The tool will take you through a series of screens, much like an eye exam, to help you achieve the sharpest text possible.
SpanishLa comisión parlamentaria menciona también una relación más directa entre los contribuyentes y las instituciones de la UE, un impuesto más nítido a la UE.
The Committee mentions a more direct connection between the taxpayers and EU institutions - a more definite EU tax.
SpanishSonido mejor y más nítido.
SpanishSuscribo plenamente las observaciones realizadas por mi colega de Grupo, el señor Özdemir, acerca del diálogo y del hecho de que este proceso no es claro y nítido.
I endorse utterly my group colleague Mr Özdemir’s remarks about dialogue and how this process is not black and white.
SpanishSuscribo plenamente las observaciones realizadas por mi colega de Grupo, el señor Özdemir, acerca del diálogo y del hecho de que este proceso no es claro y nítido.
I endorse utterly my group colleague Mr Özdemir’ s remarks about dialogue and how this process is not black and white.
SpanishLos cristianodemócratas suecos creemos que es muy importante trabajar para lograr un reparto de competencias más nítido entre la UE y los Estados miembros.
We Swedish Christian Democrats see it as a high priority task to work for a clearer division of competence between the EU and the Member States.
SpanishLa Unión tiene que crearse un perfil más nítido y una identidad europea más fuerte para dar a nuestros esfuerzos coordinados mayor eficacia en el ámbito internacional.
The Union needs to create a clearer profile and a stronger European identity in order to give our coordinating efforts greater effect on international developments.
SpanishSi esta escuela debe servir para algo, debe ser para crear un cuerpo diplomático común, según un proceso que sólo es demasiado nítido, según se ha esbozado en el informe Galeote.
The only reason for this college's existence is to create a common diplomatic service and to do so in a completely transparent way, as outlined in the Galeote Quecedo report.
SpanishSi esta escuela debe servir para algo, debe ser para crear un cuerpo diplomático común, según un proceso que sólo es demasiado nítido, según se ha esbozado en el informe Galeote.
The only reason for this college' s existence is to create a common diplomatic service and to do so in a completely transparent way, as outlined in the Galeote Quecedo report.