španělsko-anglicko překlad pro "intrincado"

ES

"intrincado" anglický překlad

volume_up
intrincado {příd. jm. m.}
volume_up
intrincado {příd. jm.}
volume_up
intrincar {tranz. sl.}

ES intrincado
volume_up
{přídavné jméno rod mužský}

volume_up
convoluted {příd. jm.}
Para que las PYME y, especialmente, los inventores saquen algún provecho de esta patente comunitaria, lo que no necesitamos es un sistema intrincado que les ate con papeleos y trámites.
If SMEs and especially inventors are to derive any benefit from this Community patent, what they do not want is a convoluted system which will tie them up in paperwork and red tape.
intrincado (také: rebuscado, complicado)
volume_up
intricate {příd. jm.}
volume_up
messy {příd. jm.}
intrincado (také: sinuoso, revirado, tortuoso)
volume_up
winding {příd. jm.}

Příklady použití pro "intrincado" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Spanishlas callejuelas formaban un intrincado laberinto
the alleys formed a complicated labyrinth
SpanishSe trata de un proceso bastante intrincado.
SpanishHay una serie de programas pero son algo muy intrincado y no siempre son fácilmente accesibles para las pequeñas y medianas empresas.
There is a range of different programmes, but at present it is still a jungle and they are not easily accessible to the SMEs.
Spanishde intrincado diseño
SpanishMe complace enormemente que la señora Roth-Behrendt haya podido acompañarnos a través de este intrincado paraje, y espero que pronto se halle de nuevo con nosotros.
And I am very glad that Mrs Roth-Behrendt was able to accompany us through this difficult terrain and I hope she will be here again soon.
SpanishY lo que no se sabe es más intrincado y deja espacio para todas las especulaciones.
It is one of the most serious points, that hardly any citizen knows how the EU is financed, and what they do not know is all the more unfathomable and leaves room for every kind of speculation.