španělsko-anglicko překlad pro "igualdad de remuneración"

ES

"igualdad de remuneración" anglický překlad

ES

igualdad de remuneración {ženský rod}

volume_up
volume_up
equal pay {podstatné jméno}
Debe aplicarse plenamente el principio de la igualdad de remuneración.
The principle of equal pay for work of equal value must be implemented fully.
Una es la cuestión de igualdad de remuneración y otra es la cuestión del empleo juvenil.
One is the question of equal pay and the other is the question of youth employment.
Esta cuestión está relacionada con la solicitud de la Comisión de igualdad de remuneración.
This issue is connected to the EU's call for equal pay.

Příklady použití pro "igualdad de remuneración" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishDesde 1955 existe el Convenio de la Organización Internacional del Trabajo sobre igualdad de remuneración.
The ILO's Equal Remuneration Convention has existed since 1951.
SpanishLas carreras en los niveles directivos constituyen la excepción y nos encontramos aún a millas de distancia de la igualdad de remuneración por un trabajo equivalente.
Careers at management level are the exception, and we are miles away from equal payment for equal work.
SpanishEspero que mis colegas portugueses que se han opuesto al principio de igualdad de remuneración opten, con arreglo al régimen transitorio, por la remuneración nacional.
I hope that my Portuguese colleagues who oppose the principle of equal remuneration will opt, under the transitional regime, for the national rate.
SpanishTodavía hoy las mujeres ganan un 30 % menos que los hombres y esto tras haber transcurrido más de 20 años desde que se aprobara una directiva sobre la igualdad de remuneración en el trabajo.
Even today, women earn on average 30 % less than men - even now, more than 20 years after a directive on equal remuneration was passed.
SpanishEl zar tuvo el valor de dar el voto a las mujeres, en cambio la UE no tiene el arrojo suficiente para introducir la igualdad de remuneración en los Estados miembros de la UE.
The tsar had the courage to give women the vote, but the EU does not have the courage to do anything to bring about equality of pay in the Member States of the EU.