ES igualado
volume_up
{přídavné jméno}

1. "superficie"

igualado (také: plano, uniforme, liso, llano)
volume_up
even {příd. jm.}
igualado (také: llano, raso, uniforme)
volume_up
level {příd. jm.}
el marcador estaba igualado al terminar el primer tiempo
the scores were level at the interval

2. "irrespetuoso", Mexico, hovorově

igualado (také: contestador, contestón, liso, respondón)
volume_up
cheeky {příd. jm.} [brit. angl.] [hovor.]
igualado (také: irrespetuoso)
volume_up
disrespectful {příd. jm.}
igualado (také: atrevido, faltón, patudo)
volume_up
sassy {příd. jm.} [am. angl.] [hovor.]

Příklady použití pro "igualado" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishEl sufrimiento quizá solo se vea igualado por la compasión mundial y cercana que lo rodea.
The suffering is perhaps matched only by the near worldwide compassion that surrounds it.
SpanishEl esfuerzo que estamos dispuestos a hacer deberá ser igualado por los demás países que dan ayudas a las exportaciones.
The effort we are prepared to make must be matched by all other parties supporting exports.
Spanishuna puesta en escena que no se ha igualado en los últimos años
a production unmatched in recent years
SpanishReconozco ante el Parlamento que en algunos casos el grado de ambición de la Comisión no ha sido igualado por el del Consejo.
I recognise before the House that in some cases the degree of the Commission's ambition has not been matched by the Council.
SpanishHagamos saber que el programa de la UE contra la exclusión social puede ser igualado por la estrategia de prevención de la delincuencia.
Let us make it known that the EU programme against social exclusion can be matched by the crime prevention strategy.