ES gancho
volume_up
{mužský rod }

1. generál

volume_up
hook {podstatné jméno}
ese gancho de derecha lo dejó fuera de combate
that right hook put him out for the count
arrester hook
he hung it on a hook
gancho (také: estopor)
volume_up
devil's claw {podstatné jméno}
gancho (také: grúa)
volume_up
grapple {podstatné jméno}
gancho (také: clip)
volume_up
clip {podstatné jméno} (device)
gancho
volume_up
layup {podstatné jméno} (in basketball)
gancho (také: perchero, colgador)
volume_up
peg {podstatné jméno} (hook, hanger)
it's hanging on a peg
gancho
volume_up
uppercut {podstatné jméno} (in boxing)

2. "pasador"

gancho (také: pasador, broche, traba)
volume_up
barrette {podstatné jméno} [am. angl.]
gancho (také: pasador, broche, hebilla)
volume_up
hairslide {podstatné jméno} [brit. angl.]

3. "cerrada"

gancho (také: pasador, pinche, incaíble, clip)
volume_up
bobby pin {podstatné jméno} [am. angl.]
gancho (také: horquilla, pasador, pinche, incaíble)
volume_up
hairgrip {podstatné jméno} [brit. angl.]

4. "abierta"

volume_up
hairpin {podstatné jméno}

5. "en baloncesto"

gancho
volume_up
hook shot {podstatné jméno}

6. "de patitas"

gancho (také: sujetapapeles)
volume_up
paper fastener {podstatné jméno}

7. průmysl

gancho
volume_up
catch {podstatné jméno}
Este hecho ni siquiera puede ocultarse con frases gancho como "plan de sustitución" o "controles adecuados".
Not even catch phrases such as 'substitution plan' or 'appropriate controls' can hide this fact.
No solo se enganchan en los ganchos y se enredan en las redes, la sobrepesca crónica puede privar a estas aves de sus presas, el mismo pescado pequeño que se llevan los barcos.
Not only do they get snagged on hooks and tangled in nets, but chronic overfishing can deprive the birds of their prey—the same small fish that boats are catching.

8. "grapa"

gancho (také: grapa, broche, presilla, gafa)
volume_up
staple {podstatné jméno}

9. námořnictví

gancho (také: estopor)
volume_up
devil's claw {podstatné jméno}

10. marketing

gancho (také: señuelo)
volume_up
come-on {podstatné jméno} (inducement)

11. hovorově

gancho (také: atracción)
volume_up
draw {podstatné jméno} [hovor.] (attraction)

12. "para atrapar, seducir", hovorově

gancho (také: anzuelo, cebo, carnada, señuelo)
volume_up
bait {podstatné jméno}
En el futuro ya no será posible atraer a los ciudadanos utilizando como gancho publicidad engañosa.
It will no longer be possible in future to lure citizens with false bait advertising.
Ha sido atraído al sitio mediante una estrategia de artículos gancho, en la que el producto o servicio no era el que esperaba.
You are lured to the site by a bait and switch scheme, in which the product or service is not what you were expecting.

13. "de un árbol", Chile

gancho (také: rama, sucursal, brazo, ramo)
volume_up
branch {podstatné jméno}

14. Kolumbie

volume_up
clothespin {podstatné jméno} [am. angl.]
gancho (také: pinza, broche, perrito, palillo)
volume_up
clothes pin {podstatné jméno} [am. angl.]

15. "amigo", Chile, hovorově

gancho (také: gallo, amigote, güey, cuate)
volume_up
buddy {podstatné jméno} [am. angl.] [hovor.]
gancho (také: amigote, compinche, acuache, chamín)
volume_up
mate {podstatné jméno} [brit. angl.] [hovor.]

16. Latinská Amerika

volume_up
hanger {podstatné jméno}

17. Jižní Amerika

volume_up
safety pin {podstatné jméno}

Příklady použití pro "gancho" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishLorena me va a hacer gancho con su hermano
Lorena is going to set me up with her brother
Spanishmis amigos me quisieron hacer gancho con John
my friends tried to pair me off with John
SpanishREACH se ha vendido a un público ingenuo como una panacea para un mundo mejor, un «gancho», a mi juicio, de lo más burdo.
REACH has been sold to a naive public as a panacea for a better world, ‘switch selling’, I suggest, of the shoddiest kind.
Spanishes una película que tiene gancho
Spanishes una película que tiene gancho
Spanishgancho de seguridad tipo caldazo 
Spanishun político con gancho
Spanishun hombre con mucho gancho
Spanishun eslogan con gancho
SpanishDichos animales son mantenidos en zoológicos únicamente como gancho para atraer a las personas y es falso y deshonesto si alguien sugiere lo contrario.
These animals are kept in zoos solely to attract people through the entrance gate and it is wrong and dishonest of people to suggest otherwise.
SpanishEl instrumento más comúnmente usado es un gancho de plástico diseñado especialmente, pero algunas veces se usa un fórceps quirúrgico de acero.
Amniotomy has been used as either the only method of inducing labour if the membranes can be reached, or used with drugs such as oxytocin or prostaglandin.