španělsko-anglicko překlad pro "existir"

ES

"existir" anglický překlad

EN
volume_up
existir {intranz. sl.}

ES existir
volume_up
[existiendo|existido] {sloveso}

existir (také: acontecer, acudir, augurar, caer)
No debe existir un muro de silencio, no debe existir una cultura de la impunidad.
There should be no wall of silence, there should be no culture of impunity.
No deberían existir diferentes interpretaciones en distintos Estados miembros.
There should not be different interpretations in different Member States.
Parece existir bastante consenso sobre las prioridades de la Presidencia.
There seems to be sufficient consensus on the priorities of the presidency.

Synonyma (španělsky) pro "existir":

existir

Příklady použití pro "existir" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishDebe existir fiabilidad y ésta se debe garantizar también en los tiempos de crisis.
What concerns us here is reliability, which must be guaranteed even in a crisis.
SpanishDebe existir un margen adecuado para las preferencias y decisiones individuales.
There must be discretionary powers for individual preferences and decisions.
SpanishSigue sin existir un calendario para el logro de los objetivos por parte de la UE.
We still lack a firm timescale as to how the EU will achieve these objectives.
SpanishNo se trata de si debería existir o no un mercado libre de asistencia sanitaria.
It is not about whether or not there should be a free market in healthcare.
SpanishIdealmente, siempre debería existir la posibilidad de pedir y solicitar más.
There should always ideally be the possibility of asking and applying for more.
SpanishEso es de extrema importancia para que pueda existir un interés común europeo.
This is extremely important for the development of Europe’s common interest.
SpanishNo debe existir un muro de silencio, no debe existir una cultura de la impunidad.
There should be no wall of silence, there should be no culture of impunity.
SpanishDebe existir una protección social adecuada para esas mujeres cuando envejecen.
There must be proper social welfare provision for those women as they age.
Spanishllamado, en la medida corta y limitada de su existir, a ser como El; y, por
individual is called, in the small and limited measure of his existence, to be
SpanishSeñoras y señores, han dejado de existir una "vieja Europa", y una "Europa nueva".
Ladies and gentlemen, there is no longer an 'old Europe' or a 'new Europe'.
SpanishSin embargo, también debe existir la garantía de que no volverá a suceder en el futuro.
However, there must also be a guarantee that it will not happen again in future.
SpanishEl único mérito de estas perspectivas financieras es el hecho de existir.
The only thing going for this financial perspective is the fact that it exists.
SpanishPara funcionar bien, el mercado debe ser eficiente, no deben existir asimetrías.
To operate properly, the market must be efficient and avoid distortions.
SpanishParece existir aquí cierta concepción abstracta acerca de la energía renovable.
There seems to be some sort of abstract concept here of renewable energy.
SpanishQuinto: donde existen reglas claras deben existir también posibilidades de sanción.
Fifthly, where there are clear rules, there must also be the possibility of sanctions.
SpanishNo deberían existir diferentes interpretaciones en distintos Estados miembros.
There should not be different interpretations in different Member States.
SpanishEse clamor suele existir cada vez que la UE propone una nueva línea presupuestaria.
Once the EU proposes any new budget line, there is usually such a clamour.
SpanishPor este motivo pueden dejar de existir inesperadamente en cualquier momento.
Consequently, their existence can come to an unexpected end very quickly.
SpanishPero debe existir una prioridad: controlar los costes de la ampliación.
But we should have one priority: to bring the costs of enlargement under control.
SpanishNo deberían existir dos normas, sino una norma, una democracia y una apertura.
There should be not two rules but one rule, one democracy, one openness.