ES escabullirse
volume_up
{sloveso}

1. generál

escabullirse (také: abandonar la responsabilidad, rajarse)
volume_up
to cop out {sl.} [hovor.]
What a cop-out.
to cop out of sth
escabullirse (také: huir, escapar, fugarse)
escabullirse
escabullirse
escabullirse
¿No está de acuerdo en que debería garantizar que, visto el terrorismo internacional, adoptará una postura activa y no intentará escabullirse?
Would he not agree that he should be leading to ensure that in the light of international terrorism he takes a positive role and does not try to duck out of this position?
escabullirse (také: zafarse)
escabullirse (také: darse el bote, tomárselas, escaquearse)
volume_up
to slope off {sl.} [hovor.]
escabullirse

2. "huir"

escabullirse

3. "introducirse"

escabullirse (také: deslizarse)

4. "escaparse"

escabullirse (také: evadirse, escaparse, fugarse, salirse)

Příklady použití pro "escabullirse" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishSiempre encontrarán una manera de escabullirse, por la izquierda, por la derecha, por el centro o por dónde sea.
They will always find a way, be it to right, to left, down the middle or wherever, to wriggle out of it.
SpanishEsta ayuda implica una serie de obligaciones pero todo indica que el presidente intenta escabullirse de ellas.
The aid creates obligations but all the indications are that the president is trying to wriggle out of them.
SpanishPor ello, tenemos que asegurar que ningún Estado miembro pueda escabullirse de las ayudas específicas a las mujeres.
That is why we must ensure that no Member State is able to avoid implementing specific support measures for women.
Spanish(EN) Señor Presidente, muchos envidiamos su habilidad para escabullirse y abandonar la Presidencia de la sesión ayer al mediodía.
Mr President, many of us were very envious of your skill in extricating yourself from the Chair at lunchtime yesterday.
SpanishEl señor Nattrass hizo algunas apreciaciones muy personales en mi contra antes de escabullirse de la Cámara sin escuchar el debate.
Mr Nattrass made some very personal remarks against me before sneaking out of the Chamber without listening to the debate.
Spanishse las arregló para escabullirse
Spanishescabullirse de clases
SpanishLa financiación necesaria para la lucha y la adaptación al cambio climático constituye una responsabilidad adicional de la que el mundo desarrollado no puede escabullirse.
The financing needed to fight and adapt to climate change is an additional responsibility that the developed world cannot afford to wriggle out of.