ES

entregar [entregando|entregado; entrego] {tranzitivní sloveso}

volume_up
1. generál
Deben entregar los suministros a las autoridades, pretenden éstas.
They are told they must deliver to the Government. We find that very strange.
Mis compatriotas pueden entregar gratuitamente su coche al último vendedor.
Belgians can deliver their cars back to the vendor without any cost.
Tienen que entregar un plan de reestructuración creíble.
They have to deliver a credible restructuring plan.
2. "solicitud, impreso"
entregar (také: turnar)
Para entregar el formulario de Transferencia de Propiedad, por favor, crea y entrega un Caso de Registro.
To submit the Transfer of Ownership form, please submit a Registration Case.
Puede entregar el resto por escrito, también al Sr. Barón Crespo.
You can submit the rest in writing, to Mr Barón Crespo as well.
Son siempre empresas, a menudo pequeñas empresas, las que tienen que entregar datos.
It is always companies, often small companies, which have to submit this information.
3. "novia"
to give away

Příklady použití pro "entregar" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Spanish   Señor Presidente, solo me gustaría saber qué versión se va a entregar a la prensa.
Mr President, I would just like to know which version will be given to the press.
SpanishParece como si nos limitáramos a entregar un cheque y con ello asunto arreglado.
It looks as if we are just going to hand over a cheque and that will be the end of it.
SpanishLa industria debe entregar esta información a solicitud de las autoridades.
The industry must be able, upon request, to supply information to the authorities.
Spanish   Señor Presidente, solo me gustaría saber qué versión se va a entregar a la prensa.
   Mr President, I would just like to know which version will be given to the press.
SpanishSon siempre empresas, a menudo pequeñas empresas, las que tienen que entregar datos.
It is always companies, often small companies, which have to submit this information.
SpanishLe puedo entregar gustosamente una copia para que sepa realmente sobre qué hemos votado.
I will gladly provide you with a copy so that you know exactly what you voted for!
SpanishNo obstante, lo poco que se va a entregar puede ayudar a aliviar su sufrimiento.
However, the little that is being given may help to ease their pain.
SpanishDebemos entregar Europa a los jóvenes y ellos deben apropiarse de ella.
We must give Europe to the young people and they must take it in their grasp.
SpanishNo hay razón para entregar dinero a agricultores de Francia, Bélgica, Alemania y Austria.
There is no reason to give money to farmers in France, Belgium, Germany and Austria.
SpanishSus electores y representantes deben entregar el poder a funcionarios y ministros.
Their electors and elected representatives are to surrender power to officials and ministers.
SpanishFinalmente, se deben entregar al exterior solamente contratos limitados en el tiempo.
Finally, all contracts with outside agencies must be limited in time.
SpanishSi no dispone de dicho estudio, se lo puedo entregar gustosamente.
If you do not yet have this study, I would be glad to provide you with a copy.
SpanishDeben entregar los suministros a las autoridades, pretenden éstas.
They are told they must deliver to the Government. We find that very strange.
SpanishMis compatriotas pueden entregar gratuitamente su coche al último vendedor.
Belgians can deliver their cars back to the vendor without any cost.
SpanishHabía que entregar el testigo en el importante proceso del empleo y el crecimiento.
It was a question of passing on the baton in the important process concerning jobs and growth.
SpanishQuiero entregar un plátano a cada uno de aquellos que llevaron la carga de estos trabajos.
I would like to hand over a banana to each of those who carried the burden of this work.
SpanishLa víctima se ve obligada a entregar sus ganancias directamente o a través de otra persona.
The victim is forced to hand over her earnings either directly or through a third party.
SpanishNecesitamos entregar a esos países esa ayuda y salvar este régimen corrupto con el comercio.
We need to expose those countries that aid and bail out this corrupt regime with trade.
SpanishSeppänen debe entregar el rollo de película.
Madam President, rules are rules and I think Mr Seppänen should hand over his film.
SpanishEn el mensaje se exponen los motivos por los cuales no se pudo entregar el correo electrónico original.
The NDR message will give a reason why the original e-mail could not be delivered.