SpanishAsí pues, me pregunto, señor Presidente, si todo este edificio no está a punto de derrumbarse.
more_vert
So I wonder, Mr President, whether this whole edifice is not set to come tumbling down.
SpanishSeñor Presidente, a principios de la década que ha pasado hemos visto derrumbarse la bipolarización al caer un polo.
more_vert
Mr President, the two superpower system fell apart when one of the superpowers broke up.
SpanishHabían aprendido que los regímenes totalitarios no duran eternamente, sino que de hecho pueden derrumbarse.
more_vert
They had learned that totalitarian regimes do not go on forever, but can in actual fact come tumbling down.
Spanishante lo cual están a punto de rasgarse en pedazos los cielos, de henderse la tierra, y de derrumbarse las montañas!
more_vert
Assuredly, you have brought a monstrous thing!
SpanishLa misma semana en que el sistema capitalista está a punto de derrumbarse sobre sí mismo, el Parlamento Europeo ha perdido su oportunidad.
more_vert
In the very week when the capitalist system is on the point of imploding, the European Parliament has missed its opportunity.
SpanishSi esa situación continúa, Señorías, la zona del euro pronto tendrá que rescatar al Banco Central Europeo, o, sencillamente, derrumbarse.
more_vert
If this continues, ladies and gentlemen, the euro area will soon have to rescue the European Central Bank, or simply fall apart.
SpanishSi ahora las empresas se concentran en trayectos rentables, puede derrumbarse un sistema que en realidad va a afectar a cada cual.
more_vert
If undertakings begin to concentrate on profitable routes, that may lead to the breakdown of the system, which will in fact affect everyone.
SpanishEl mercado estuvo a punto de derrumbarse en 1996, cuando se estableció una relación irrefutable entre la enfermedad de la EEB y la enfermedad humana de Creutzfeldt-Jacob.
more_vert
The markets almost collapsed in 1996 when it was found there was an undisputed link between BSE and CreutzfeldtJacob disease, which affects humans.
SpanishHacia los años 70, el mortero empezó a derrumbarse y la comunidad de la iglesia del momento la volvió a enyesar con cemento, un proceso que se sabe es poco adecuado para edificios de su edad.
more_vert
By the 1970s, the mortar was crumbling and the church community of the time re-mortared it with cement, a process we now know was incorrect for buildings of its age.