ES deponer
volume_up
[deponiendo|depuesto] {sloveso}

1. generál

deponer (také: derrocar)
volume_up
to depose [deposed|deposed] {tranz. sl.} (overthrow, unseat)
En el seno de ese régimen dictatorial se libra una batalla constante que lleva a deponer e incluso a encarcelar a dirigentes políticos.
Within this dictatorship, there is a continuing battle, whereby leaders are deposed and even imprisoned.
Han depuesto al Presidente Kabbah, elegido democráticamente, y le han obligado a huir.
They deposed the democratically elected President Kabbah and forced him to flee the country.
Sucede que los negociadores del depuesto presidente Zelaya no fijaron ni quién debería presidir el gobierno de unidad.
The negotiators of the deposed President Zelaya did not establish, however, who should head the government of unity.

2. právo, formálně

deponer (také: declarar)
En el seno de ese régimen dictatorial se libra una batalla constante que lleva a deponer e incluso a encarcelar a dirigentes políticos.
Within this dictatorship, there is a continuing battle, whereby leaders are deposed and even imprisoned.
Han depuesto al Presidente Kabbah, elegido democráticamente, y le han obligado a huir.
They deposed the democratically elected President Kabbah and forced him to flee the country.
Sucede que los negociadores del depuesto presidente Zelaya no fijaron ni quién debería presidir el gobierno de unidad.
The negotiators of the deposed President Zelaya did not establish, however, who should head the government of unity.

Příklady použití pro "deponer" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishEn el seno de ese régimen dictatorial se libra una batalla constante que lleva a deponer e incluso a encarcelar a dirigentes políticos.
We need the release of all political prisoners, and we need to allow democracy to govern.
SpanishNo es el momento de deponer las armas.
It is hardly the time to throw down our weapons.
SpanishEn el seno de ese régimen dictatorial se libra una batalla constante que lleva a deponer e incluso a encarcelar a dirigentes políticos.
Within this dictatorship, there is a continuing battle, whereby leaders are deposed and even imprisoned.
Spanishdecidieron deponer las armas
SpanishPero, sobre todo, queremos exhortar a las partes en conflicto a deponer de una vez por todas las armas y respetar los compromisos del acuerdo.
However, above all, we wish to call on the parties in the conflict to abandon arms for good and respect the commitments contained in the agreement.
SpanishUn Comisario que no puede dar prioridad a los intereses de Europa sino sus propios intereses nacionales es un Comisario corrupto que hay que deponer.
A Commissioner who fails to prioritise the European interest but represents his own national interests is a corrupt Commissioner who must be brought down.
SpanishEs evidente que la población de Albania sólo se mostrará dispuesta a deponer las armas cuando se le ofrezca un futuro democrático y unas buenas perspectivas económicas.
It is obvious that people in Albania will only be prepared to lay down their arms if they are offered a democratic and prosperous future.
SpanishUn Comisario que no puede dar prioridad a los intereses de Europa sino sus propios intereses nacionales es un Comisario corrupto que hay que deponer.
Had they remained stuck in a mosaic of small-minded, national interests, then Europe would have remained a platform for power games, violent or not, as the case may be.