španělsko-anglicko překlad pro "creador"

ES

"creador" anglický překlad

volume_up
Creador {vl. jm.}
EN
volume_up
creador {příd. jm.}

ES creador
volume_up
{mužský rod }

creador (také: progenitor, creadora)
volume_up
creator {podstatné jméno}
con el amor del Creador y del Salvador, quien por medio de ellos aumenta y
of the Creator and the Saviour, who through them will enlarge and enrich his own
con el designio del Creador y lícitamente utilizan, cuando hay razón
the Creator, and who, for proportionately serious reasons, licitly use the
El creador de una máscara determina la funcionalidad que ésta proporciona.
The functionality that a skin provides is determined by its creator.
creador (také: diseñador, modelador)
volume_up
fashioner {podstatné jméno}
creador (také: autora, creadora)
volume_up
author {podstatné jméno} (of plan, legislation)
Es un derecho que se cobra en beneficio del creador y no en favor de autoridad pública alguna.
It is a right which is exercised for the benefit of the author and not for the benefit of some public authority.
Es "una íntima comunidad de vida y amor conyugal, fundada por el Creador… El mismo Dios es el autor del matrimonio"(GS 48).
This is "the intimate partnership of life and love…established by the Creator…God himself is the author of marriage" (GS, 48,1).
Pero la mayor parte de los autores, de los intérpretes, de los ejecutores, de los creadores, no tiene esa posibilidad de elección.
However, the vast majority of authors, performers and creators do not have this choice.
creador (také: creadora)
volume_up
originator {podstatné jméno} (of an idea, style)
Este resultado no representa el interés de los creadores de este fondo.
That is not in the interests of the originator.
Pensamos que el derecho de participación juega un papel importante para el derecho del creador a las compensaciones.
We think that the right of resale has an important role to play in giving the originator the right to remuneration.
Sus enviados dijeron: “¿Acaso cabe duda acerca de [la existencia y la unidad de] Dios, el Creador de los cielos y de la tierra?
Their Messengers said, "Is there doubt about Allah, the originator of the heavens and the earth?

Synonyma (španělsky) pro "creador":

creador
Creador

Příklady použití pro "creador" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishEn Cirque du Soleil, ha sido el creador de las bandas sonoras de Quidam, “O” y La Nouba.
At Cirque du Soleil, he has created the soundtracks for Quidam, “O” and La Nouba.
Spanishlos dos significados que Dios Creador ha inscrito en el ser del hombre y de la
meanings that God has inscribed in the being of man and woman and in the
SpanishDios, en su poder de Creador y Padre, lleva a la perfección la obra
With the creation of man and woman in his own image and likeness, God crowns
Spanishmismo Creador del género humano quien en su bondad quiso servirse de los
himself of humankind, in his goodness, who wished to make use of men as
SpanishEl sector de la telefonía móvil es un importante creador de empleo y puntero en innovación.
The mobile phone industry is a major employer representing the cutting edge of innovation.
Spanishllamada por el Creador, a quienes Dios, también hoy, continúa
in our day to Mary, who is the ideal image of the creature called by the
SpanishPero no crea que debe utilizar los seis campos del formulario Creador de URL para cada enlace.
But, don't think that you must use all six fields in the URL Builder form in each of your links.
SpanishUtilice el Creador de URL para garantizar que las URL de destino que cree estén etiquetadas correctamente.
Please use the URL Builder to ensure that the destination URLs you create are properly tagged.
SpanishLZW es la abreviatura de " Lempel Ziv Welch ", el nombre del creador de este algoritmo de compresión.
LZW is the abbrieviation for Lempel Ziv Welch, the name of the developer of this compression algorithm.
SpanishLa existencia del hijo es un don, el primer don del Creador
The child's existence is a gift, the first gift from the
SpanishSu naturaleza es la de un derecho de propiedad, puesto que concede derechos y beneficios económicos al creador.
These rights are property rights because they vest economic rights and benefits in the artist.
SpanishEn mi opinión, la Administración debe desempeñar, principalmente, un papel de creador de las condiciones adecuadas.
In my opinion, the government should mainly play a stimulating role.
SpanishLas empresas del sector comercial llevan muchos años siendo el segundo creador en volumen de empleo de la Unión Europea.
Retail companies have long been the second largest employer in the EU.
SpanishSea lo que sea, el Creador lo puede utilizar como lo desea. 
Whatever it is, the Maker can use it as he wishes.
SpanishCreador, transmitiendo en la generación la imagen divina de hombre a
divine image from person to person" (n.
SpanishEuropa necesita reformas estructurales, condición necesaria para un crecimiento sostenido y creador de empleo.
Europe does indeed need structural reform. It is the prerequisite for sustainable growth and job creation.
Spanishsalieron de la mano del Creador" (C.E.C., n. 1603). No es, pues, una institución meramente humana, al arbitrio del hombre.
n. 1603). Therefore, it is not merely a human institution subject to human free will.
SpanishEsto sucede cuando el creador del formulario ha añadido una regla de validación de datos en la hoja de cálculo de respuestas del formulario.
Only responses that meet certain criteria can be submitted for that question.
SpanishÉl es el creador del universo y cada átomo.
He is the maker of the universe and every single atom.
Spanish(El creador puede ser un individuo, un grupo, una comunidad, un antepasado e incluso un ser sobrenatural.)
However, these approaches tend to present spirit of place as an essence, as something singular, permanent and static.