španělsko-anglicko překlad pro "corazón"

ES

"corazón" anglický překlad

EN
ES

corazón {mužský rod }

volume_up
1. generál
corazón (také: hendidura a corazón, nudo, fondo, seno)
volume_up
heart {podstatné jméno}
Vuestro corazón, como el corazón de todo hombre y mujer, está sediento de plenitud.
Your heart, like the heart of every man and woman, yearns for fulfillment.
Va directa al corazón de los debates actuales sobre los derechos de autor e Internet.
It goes right to the heart of the current debates on copyright and the Internet.
Sin embargo, existe un riesgo de daño al corazón que depende de la dosis acumulativa.
However, there is a risk of damage to the heart depending on the cumulative dose.
corazón (také: centro, núcleo)
volume_up
heartland {podstatné jméno}
Basta con echar un vistazo al mapa para ver claramente que se encuentran en el corazón de la Unión Europea, es decir que están rodeados de Estados miembros.
A glance at the map will suffice to see clearly that they are in the heartland of the European Union, by which I mean that they are surrounded by Member States.
corazón
volume_up
core {podstatné jméno} (of a fruit)
Presidenta, estamos apuntando al corazón de la Unión Europea en su conjunto.
Madam President, this goes to the core of this whole European Union.
Además existe la discusión sobre el «corazón de Europa» o la Europa a dos velocidades.
Then there is the discussion about ‘core Europe’ or a two-speed Europe.
En el corazón de los Balcanes occidentales se encuentra Kosovo.
At the very core of the Western Balkans lies Kosovo.
corazón
volume_up
ticker {podstatné jméno} [hovor.]
corazón (také: corazón de manzana)
volume_up
apple core {podstatné jméno} [idiom]
2. anatomie: "dedo"
3. "apelativo cariñoso", hovorově
corazón (také: cariño, amor, mi amor, mi vida)
volume_up
sweetheart {podstatné jméno} [hovor.]

Synonyma (španělsky) pro "corazón":

corazón

Příklady použití pro "corazón" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishPresidente, he aprobado de corazón los tres informes acerca de la acidificación.
Mr President, I wholeheartedly agreed with the three reports on acidification.
SpanishSeñor Presidente, quiero felicitar de todo corazón a la Sra. Jöns por este informe.
Mr President, I should also like to warmly congratulate Mrs Jöns on this report.
SpanishPor esta razón, el Grupo V apoyará con todo el corazón el informe Kellet-Bowman.
The Green group is therefore going to wholeheartedly support the KelletBowman report.
Spanishpensando que no les ocurriría ningún mal; y se volvieron ciegos y sordos [de corazón].
And they thought that no harm would come to them; but they were blind and deaf!
SpanishSe lo digo de corazón, desde la experiencia de muchos años en la búsqueda de consensos.
I say this sincerely to you, from my long experience in searching for consensus.
SpanishAdemás tenemos, desde luego, que seguir ganándonos el corazón del pueblo afgano.
We must also of course continue to win the hearts of the Afghan people.
Spanishque abren su corazón al Evangelio, como se ha visto en la reciente misión
involved in attending to the faithful who open their hearts to the Gospel, as
Spanishque ambas culturas desde el comienzo acogieron con simplicidad de corazón
the outset, both these cultures welcomed the message of the Good News with a
Spanishbien cerca de ti, está en tu boca y en tu corazón para que la pongas en
famous dictum of the holy philosopher and theologian Augustine: “Do not wander
Spanishnuevo; dejemos que su fuerza divina penetre en nuestro corazón y lo haga
new; we let his divine power pervade our hearts and enable us to proclaim the
Spanishcorazón, a la capilla privada de los Arzobispos de Cracovia, donde el 1
chapel of the Archbishop of Krakow, where on 1 November 1946 the unforgettable
Spanishmanifestaciones del don de Cristo, esparcidas en el corazón de tantos,
many different manifestations of Christ's gift implanted in so many hearts will
SpanishPor eso, espero que esta Cámara respalde mañana este informe de todo corazón.
I would therefore hope that this House will wholeheartedly endorse this report tomorrow.
Spanish   – Señor Presidente, apoyo de todo corazón esta reducción del tiempo de desplazamiento.
   – Mr President, I give such a reduction in journey time my wholehearted support.
Spanishde corazón a todos, y de modo particular a los pobres, los enfermos, los
all, especially the poor, the sick, the neglected and all those suffering in
Spanishcompromiso de Estados Unidos, el proceso ha suscitado la esperanza en el corazón
Thanks also to the commitment of the United States, that process had
SpanishNo hay un grupo de gente generosa por un lado y por otro un grupo de gente sin corazón.
It is not a case of generous people on the one hand and heartless people on the other.
SpanishAsí que vamos a apoyar de todo corazón la resolución conjunta sobre la Estrategia de Lisboa.
So we shall wholeheartedly support the joint resolution on the Lisbon Strategy.
SpanishDe todo corazón deseo que la baronesa Ashton tenga éxito en esta importante labor.
I wholeheartedly wish Baroness Ashton success in this important work.
SpanishNuestro corazón y nuestro espíritu nos dicen que será un Comisario excelente.
Our hearts and souls tell us you will be an outstanding Commissioner.