1. generál
En mi opinión, podemos y debemos votar a favor de este informe y, al mismo tiempo, debemos compeler a los fabricantes de vehículos a producir motores más pequeños y más eficientes.
In my opinion, we can and must vote in favour of this report, and at the same time we must compel vehicle manufacturers to produce smaller and more efficient engines.
Por la geografía están compelidos a atravesar el Reino Unido del mismo modo que los camiones británicos están compelidos a atravesar Holanda, Bélgica y Francia para acceder a toda Europa.
They are compelled by geography to pass through the UK just as British trucks are compelled to pass through the Netherlands, Belgium and France to get around the European Union.
Estas interdependencias nos compelen inevitablemente a compromisos entre interpretaciones diferentes.
Closer integration inevitably forces us to confront different views.
2. formálně
to coerce sb into -ing
EN

compelling {přídavné jméno}

volume_up
1. generál
As usual, Mrs Cederschiöld makes a very compelling argument for her case.
Como es habitual, la señora Cederschiöld expone sus argumentos de forma muy convincente.
Together we shared laughter, happy tears and thought compelling silence.
Juntos compartimos risas, lágrimas de felicidad y el silencio convincente del pensamiento.
The most compelling evidence of this would be the arrests and extradition of those who have been indicted.
La prueba más convincente de esto sería la detención y extradición de quienes han sido acusados.
On the other hand there is not yet compelling evidence to justify the total rejection of the Commission.
Por otra parte, tampoco hay aún pruebas apremiantes que justifiquen el rechazo total de la Comisión.
Take the European Central Bank which will engage in so compelling a role in all our lives within a few years.
Tomemos, por ejemplo, el Banco Central Europeo, que va a desempeñar un papel tan apremiante para nuestras vidas dentro de unos años.
There is no convincing or compelling reason for these further burdens to be placed on this important sector of our economic production.
No existe ninguna razón de peso o apremiante para gravar con estas cargas adicionales a este importante sector de nuestra producción económica.
compelling (také: express, immediate, pressing)
It is made all the more urgent by the fact that the development of life assurance and all forms of capitalised pensions savings is compelling our society to run a great risk.
Es urgente sobre todo porque el desarrollo de los seguros de vida y de todas las formas de ahorro con capitalización para jubilación supone un mayor riesgo para nuestra sociedad.
The key to getting links to your site is to create unique, compelling content that other people want to link to.
La clave para que los usuarios enlacen con tu sitio es crear un contenido original y atractivo que despierte el interés de los demás.
Add compelling, complimentary content
Agrega contenidos gratuitos atractivos
compelling (také: constraining)
2. "need"
compelling (také: commanding, masterful, sharp)
We do not see any compelling need for every Member State of the EU to send a representative.
No encontramos ninguna necesidad imperiosa de que todos los Estados miembros de la UE tengan un representante.
It is the thirst for profit of large pharmaceutical companies that is responsible for this, and they enjoy the compelling support of the governments.
El responsable es el afán de lucro de las grandes empresas farmacéuticas, y reciben del imperioso apoyo de los gobiernos.
That accounts for why Amnesty International has called it one of the most compelling cases of innocence human rights campaigners have ever seen.
Ese es el motivo de que Amnistía Internacional lo haya considerado uno de los casos más imperiosos de inocencia que jamás hayan visto los defensores de los derechos humanos.
3. "argument, evidence"
compelling (také: smooth-talking)
4. "book"
compelling (také: absorbent, consuming, absorbing)
5. formálně
compelling (také: urgent)
volume_up
perentorio {příd. jm.} [form.] (necesidad)
We must therefore ask whether there is any compelling need for Europe to be nicer, kindlier and more convincing in the realm of social policy.
Por consiguiente, debemos preguntarnos si existe una necesidad perentoria de que Europa sea más simpática, más amable y más convincente en la esfera de la política social.

Synonyma (španělsky) pro "compeler":

compeler

Příklady použití pro "compeler" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Spanishcompeler a algn a
Spanishcompeler a algn a
SpanishEn mi opinión, podemos y debemos votar a favor de este informe y, al mismo tiempo, debemos compeler a los fabricantes de vehículos a producir motores más pequeños y más eficientes.
In my opinion, we can and must vote in favour of this report, and at the same time we must compel vehicle manufacturers to produce smaller and more efficient engines.