ES administrativo
volume_up
{mužský rod }

administrativo
volume_up
administrative officer {podstatné jméno}
volume_up
clerk {podstatné jméno}
Seis estudios compararon la consulta telefónica versus la atención normal; cuatro por un médico, uno por una enfermera y uno por un auxiliar administrativo de un consultorio.
Six studies compared telephone consultation versus normal care; four by a doctor, one by a nurse and one by a clinic clerk.
administrativo
volume_up
administrative assistant {podstatné jméno} [idiom]
Administrative Assistant
administrative assistant
administrativo (také: archivero, administrativa, archivera, archivador)
volume_up
file clerk {podstatné jméno} [am. angl.]
administrativo (také: archivero, administrativa, archivera)
volume_up
filing clerk {podstatné jméno} [brit. angl.]

Synonyma (španělsky) pro "administrativo":

administrativo

Příklady použití pro "administrativo" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

SpanishSus Señorías son conscientes de los diferentes componentes del paquete administrativo.
You are very well aware of the different components of the administration package.
SpanishNo podemos permitirnos el lujo de aumentar el tamaño del aparato administrativo.
We cannot afford to increase the size of the bureaucratic machine.
Spanishel aspecto administrativo o burocrático, en detrimento de su relación
and bureaucratic aspects of the office to prevail, all to the detriment of
SpanishCreo que se llegaría a una especie de pin-pón en el nivel administrativo más alto.
I think that the result will be like a game of ping-pong right up to the highest official level.
SpanishEl Presidente lo ha dicho correctamente, un primer paso administrativo precisamente.
And, as President Santer rightly said, this is only a first step.
SpanishLes afectan especialmente los procedimientos del reglamento administrativo apremiante.
The red tape of restrictions and regulations hits them full force.
SpanishHay que anular el acto administrativo que ha cerrado la escuela.
The official act, by which the school was closed down, must be withdrawn.
SpanishEstas enmiendas no figuran a causa de una mala suerte extrema en el procedimiento administrativo.
This proposed amendment is not included because of very bad luck in the administration.
SpanishHay dificultades, sobre todo, en nuestros sistemas fiscal y administrativo.
Our tax and administration systems create special problems.
SpanishNo sólo hemos de preparar la ampliación a nivel administrativo, sino también con respecto al contenido.
Enlargement must be prepared for not only administratively, but also substantively.
SpanishEl régimen que propone es el único correcto desde el punto de vista administrativo y nutricional.
The scheme which he is recommending is administratively and nutritionally the only correct one.
SpanishCreo que, de este modo, se puede lograr realmente una simplificación del trabajo administrativo.
I think that we really can simplify the administration here.
SpanishRespecto de la gobernanza, me gustaría que el consejo administrativo que gobierna las escuelas tuviera más autonomía.
I hope, as a result of this report, that particular issue will be taken on board.
SpanishComo se ha dicho, se trata de un informe administrativo muy técnico.
It is not necessary to state this again in Article 5.
SpanishEn el ámbito administrativo ya se cuenta con 34 inspectores fiscales.
Administration-wise there are now 34 tax inspectors.
SpanishEs algo complicado y difícil desde el punto de vista administrativo.
It is complicated and administratively difficult.
Spanishexamen judicial, arbitral o administrativo (AGCS VI, 2(a))
request for establishment of panel, requirements (DSU 6.2)
SpanishEsto no es reflejo de rigurosidad en la gestión financiera, sino de debilidad del aparato administrativo.
In no way does this reflect rigorous financial management: it is symptomatic of poor administration.
SpanishUn elemento crucial es el funcionamiento adecuado del aparato administrativo en los países en desarrollo.
A crucial element in this is a properly functioning government apparatus in the developing countries.
SpanishDe hecho, no puede haber cambios sin una reforma global de las estructuras y del aparato administrativo.
Indeed, there can be no change without comprehensive reform of the structures and apparatus of administration.