portugalsko-španělsko překlad pro "reforma"

PT

"reforma" španělský překlad

ES
ES

"reforma" portugalský překlad

PT
volume_up
reformar {tranz. sl.}
PT

reforma {ženský rod}

volume_up
A reforma institucional obtida em Nice foi qualificada de "técnica" e "limitada".
La reforma institucional llevada a cabo en Niza ha sido calificada de «técnica» y de «limitada».
O PÓS-NICE - A PROSSECUÇÃO DA REFORMA INSTITUCIONAL
DESPUÉS DE NIZA, LA CONTINUACIÓN DE LA REFORMA INSTITUCIONAL
O Conselho adopta um regulamento relativo à reforma do Fundo Regional.
El Consejo adopta un Reglamento sobre la reforma del Fondo Regional. 
ES

reforma {ženský rod}

volume_up
La reforma institucional llevada a cabo en Niza ha sido calificada de «técnica» y de «limitada».
A reforma institucional obtida em Nice foi qualificada de "técnica" e "limitada".
DESPUÉS DE NIZA, LA CONTINUACIÓN DE LA REFORMA INSTITUCIONAL
O PÓS-NICE - A PROSSECUÇÃO DA REFORMA INSTITUCIONAL
El Consejo adopta un Reglamento sobre la reforma del Fondo Regional. 
O Conselho adopta um regulamento relativo à reforma do Fundo Regional.

Příklady použití pro "reforma" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Portuguese• Assumir a liderança do processo de reforma da gestão das finanças públicas.
Dirigir el proceso de reformas de la gestión de finanzas públicas 26.
PortugueseEstar no topo significa que se está a desfrutar de um rendimento elevado durante a reforma.
Si estás en la cima es porque gozas de altos ingresos para la jubilación.
PortugueseEles recebem mais dinheiro durante a reforma do que quando se encontravam a trabalhar.
Entonces recibirá más dinero cuando se jubile que cuando trabajaba.
PortugueseO Pacto veio a ser considerado demasiado severo e sofreu uma reforma em Março de 2005.
Posteriormente se consideró que el Pacto era demasiado estricto y se reformó en marzo de 2005.
PortugueseSim, esta pessoa reformou-se recebendo 150 do seu rendimento ativo durante a reforma.
Sí, esta persona se jubiló con el 150% de sus ingresos en activo.
PortugueseA Comissão adopta um Livro Verde sobre os regimes complementares de reforma no mercado único.
La Comisión adopta un Libro Verde sobre las pensiones complementarias en el mercado único.
PortugueseOs parlamentários reforma possa cumprir os seus objectivos.
Los parlamentarios anexarlo a la ley del presupuesto.
PortuguesePorque o teu salário aumenta e investes na reforma.
Porque tu salario aumenta y te garantiza una buena pensión.
PortugueseEm alguns países da UE, terá de esperar mais tempo do que noutros para começar a beneficiar de uma pensão de reforma.
En algunos países de la UE tendrás que esperar más que en otros para empezar a percibir tu pensión.
PortugueseSó poderá requerer uma pensão do país onde agora vive quando tiver atingido a idade legal da reforma nesse país.
Solo puedes solicitar pensión en el país donde vives ahora si has cumplido la edad legal de jubilación allí.
PortugueseCada desfecho é indicado por um destes marcadores e cada um localiza-se numa coluna que representa um nível de riqueza e reforma.
Cada uno aparece con una de estas señales, y se coloca en una fila que representa un nivel económico en el retiro.
PortugueseReceberá a parte dinamarquesa quando fizer 65 anos, a idade legal da reforma na Dinamarca para o grupo etário de Caroline.
La parte danesa empezará a cobrarla cuando cumpla los 65, que es la edad legal de jubilación para su grupo de edad en Dinamarca.
PortugueseUm empresário pode decidir encerrar uma empresa por diversas razões: reforma, início de uma nova carreira, doença, etc.
Un emprendedor puede tomar la decisión de liquidar la empresa por distintos motivos: jubilación, nuevos desafíos profesionales, enfermedad, etc.
PortugueseAntes de pedir a pensão de reforma, voltou a trabalhar na Áustria.  Quando fez 60 anos, pediu a reforma, como é normal na Áustria, e obteve uma pensão muito baixa.
Como es habitual en Austria, al cumplir los 60 solicitó la pensión, pero la que le conceden es muy baja.
PortugueseDurante esse período, contribuiu para um plano de poupança para a reforma na Alemanha e, em contrapartida, beneficiou de bonificações das autoridades alemãs.
En ese tiempo contrató una pensión privada alemana y obtuvo una ayuda para ahorro-pensión de la administración alemana.
PortugueseAo mesmo tempo, o Índice de Risco da Reforma, a probabilidade de não ser capaz de suprir as suas necessidades durante a reforma, tem vindo a aumentar.
Al mismo tiempo, el índice de riesgo para la jubilación, el riesgo de no poder cubrir las necesidades de la jubilación, aumenta.
Portuguese São eles os Baby Boomers agora em idade de reforma, depois há um hiato, a Geração X, que é um grupo pequeno.
PortugueseCaso tenha direito uma pensão de outros países, só receberá essa parte da pensão quando tiver atingido a idade legal da reforma nesses paíse s.
Si tienes derechos de pensión en otros países, solo recibirás esa parte de tu pensión cuando hayas cumplido la edad legal de jubilación allí.
PortugueseSIM — Em geral as regras aplicáveis às pensões de sobrevivência para o cônjuge e os filhos da pessoa falecida são as mesmas que se aplicam às pensões de invalidez e de reforma.
SÍ — En general, las pensiones de viudedad y orfandad se rigen por las mismas normas que las de invalidez y vejez.
PortugueseSe os empresários que estão próximo da idade da reforma preparassem a transferência de propriedade com a devida antecedência, poderiam transmitir-se mais empresas.
Si las transmisiones de propiedad se planificaran con tiempo, habría más empresarios que podrían ceder la propiedad de su empresa al jubilarse.