portugalsko-anglicko překlad pro "Milo"

PT

"Milo" anglický překlad

Viz příklady pro použití "Milo" v kontextu.

Příklady použití pro "Milo" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

PortugueseE o porreiro é que, aquilo que estamos a fazer é mudar a mente do Milo constantemente.
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly.
PortugueseChegou a altura em que abrimos esse portal e permitimo-vos falar com o Milo.
Now is the time when we open that portal and allow you to talk to Milo.
PortugueseEis a oportunidade para o Dimitri de tentar reconfortar e acalmar o Milo.
Now's a chance for Dimitri to kind of reassure and calm Milo down.
PortuguesePorque não tentas dizer algo encorajador para animar o Milo?
Female Voice: Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up.
PortuguesePortanto, o que iremos fazer agora é ensinar o Milo a ressaltar pedras na água.
So what we're going to do now is teach Milo to skim stones.
PortugueseE eu adoro essas revoluções, e adoro o futuro que o Milo traz.
And I love those revolutions, and I love the future that Milo brings.
PortugueseE o que fizemos foi, precisávamos de dar ao Milo um grande problema.
And what we did was, we needed to give Milo this big problem.
PortugueseO que quer dizer que a mente do Milo, à medida que milhões de pessoas a usam, irá ficar mais esperta e inteligente.
That means Milo's mind, as millions of people use it, will get smarter and cleverer.
PortugueseAgora, Milo é chamado de volta a casa pelos seus pais, dando-nos tempo para estar sozinhos e para ajudá-lo.
PM: So, Milo's being called back in by his parents, giving us time to be alone and to help him out.
PortugueseIsto significa que o Milo é diferente de pessoa para pessoa.
That means no two people's Milos can be the same.
Portuguese(Milo: Foi sem querer!) Esta carpete é nova!
(Milo: I didn't mean to!) Milo's Mom: That carpet is brand new.
PortugueseAssim, enquanto o Dimitri começa a arrumar tudo, conseguimos ouvir ao fundo uma conversa entre o Milo e os seus pais.
So as Dimitri starts tidying up, you can overhear a conversation that Milo's having with his parents.
PortugueseVá lá, Milo, já sabes como os pais são.
Dimitri: Come on, Milo. You know what parents are like.
PortuguesePisar um caracol pode não parecer importante, mas lembra-te, até esta escolha irá afectar o desenvolvimento do Milo.
Female Voice: Squashing a snail may not seem important, but remember, even this choice will affect how Milo develops.
PortugueseVão conhecer o Milo pela primeira vez.
You're going to meet Milo for the first time.
PortugueseQueres que o Milo pise o caracol?
PortugueseDe novo, tudo isto é feito da maneira que nós humanos fazemos as coisas, e isso é de importância crucial se queremos que o Milo pareça real.
Again, all of this is done in the way us humans do things, and that's crucially important if we want Milo to appear real.
PortugueseEstamos a tentar apresentar-vos ao que acredito ser a parte mais maravilhosa: o utilizador ser capaz de falar na sua voz natural com o Milo.
We're trying to introduce you to what I believe is the most wonderful part, you being able to talk in your natural voice to Milo.
PortugueseEle disse, "Força, Milo.
PortugueseNão se importam de ajudar o Milo nos primeiros lançamentos, mas depois, querem vencer o Milo, enquanto as mulheres são mais carinhosas nesta parte.
They're fine with teaching Milo for the first few throws, but then they want to beat Milo, where women, they're more nurturing about this.

Jiná slova

Portuguese
  • Milo

Vyhledejte více slov v česko-anglickém slovníku.