portugalsko-anglicko překlad pro "melindre"

PT

"melindre" anglický překlad

PT melindre
volume_up
{mužský rod }

1. "artificialidade"

melindre
volume_up
squeamishness {podstatné jméno}

Synonyma (portugalsky) pro "melindre":

melindre
Portuguese
melindrar
Portuguese

Příklady použití pro "melindre" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

PortugueseÉ de particular melindre o controlo de navios provenientes de países terceiros.
A particularly explosive issue is the monitoring of third country vessels.
Portuguese(EN) Senhora Presidente, compreendo o melindre desta matéria.
Madam President, I understand the sensitivity of this issue.
PortugueseA senhora deputada Pollack utilizou a expressão« melindre» e é aqui que reside o cerne da questão.
Mrs Pollack used the word 'insulting ', and this is the crux of the matter.
PortugueseA senhora deputada Pollack utilizou a expressão «melindre» e é aqui que reside o cerne da questão.
Mrs Pollack used the word 'insulting' , and this is the crux of the matter.
PortugueseQuestão reconhecimento de decisões judiciais em matéria penal reveste grande melindre, suscitando questões delicadas.
The issue of the recognition of judgments in criminal matters is highly sensitive, and raises delicate issues.
PortugueseTrata-se de matéria de particular melindre e, naturalmente, votaremos contra esta proposta que foi aprovada na Comissão.
This is an especially delicate subject and, of course, we shall be voting against the proposal approved in committee.
PortugueseTrata-se, pois, de um diploma relativo a matérias de grande melindre e julgo, por isso, que o melhor a fazer é aprová-lo o mais depressa possível.
It is therefore a very delicate act, which is why I think that the right thing to do is to get through it as soon as possible.
Portuguese. - Pela sua sensibilidade e melindre particulares, as questões respeitantes ao Direito da Família são de competência exclusiva dos Estados-Membros.
Given their particular sensitivity, matters of family law are exclusively the responsibility of the Member States.
PortuguesePara justificar o facto de entender dever reservar-se a competência de execução, o Conselho invoca o melindre da questão dos vistos e da política de gestão das fronteiras.
To justify reserving itself implementing powers, the Council maintains that visas and border control policy are a sensitive area.
PortugueseÉ fácil compreender o melindre e a complexidade de que se revestem tentativas neste sentido, porquanto esta matéria toca no núcleo essencial de competências estatais relativas aos estrangeiros.
It is easy to understand the sensitivity and complexity that efforts to this end take on, since this issue gets right to the heart of states' powers as regards foreigners.
PortugueseImpõe­se alargar ainda o leque dos temas abordados durante o processo de informação e de consulta, reforçando­se o mesmo em matérias de particular melindre para o conjunto dos trabalhadores.
The range of themes covered by this process of information and consultation must be further extended, and the range must also be improved in matters of particular sensitivity for workers as a whole.
PortugueseImpõe­ se alargar ainda o leque dos temas abordados durante o processo de informação e de consulta, reforçando­ se o mesmo em matérias de particular melindre para o conjunto dos trabalhadores.
The range of themes covered by this process of information and consultation must be further extended, and the range must also be improved in matters of particular sensitivity for workers as a whole.