portugalsko-anglicko překlad pro "melhor sorte"

PT

"melhor sorte" anglický překlad

Viz příklady pro použití "melhor sorte" v kontextu.

Podobné překlady pro "melhor sorte" anglicky

melhor podstatné jméno
English
melhor přídavné jméno
melhor příslovce
English
sorte podstatné jméno

Příklady použití pro "melhor sorte" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

PortugueseO relatório Villiers merece melhor sorte do que ser sujeito à votação amanhã de manhã.
Mrs Villiers ' report deserves better than to be voted on tomorrow morning.
PortugueseÉs a prova viva de que é melhor ter sorte que ser inteligente.
You're living proof that it's better to be lucky than smart.
PortugueseTrata-se de um importante relatório que merece melhor sorte do que ser votado por uma assembleia pouco concorrida.
It is a very important report which deserves better than to be discussed in an almost empty Chamber.
PortugueseDesejamos ao povo sudanês a melhor sorte do mundo.
We wish the Sudanese people the very best of luck.
PortugueseAquele povo merece melhor sorte, bem como o apoio unânime e incondicional da parte dos povos europeu e dos governos europeus.
Those people deserve better luck and wholehearted and devoted support from Europe's peoples and governments.
PortugueseO povo do Zimbabué merece melhor sorte.
The people of Zimbabwe deserve a better lot.
PortugueseE General, a melhor sorte para todos nós.
PortugueseMereciam melhor sorte.
PortugueseCom efeito, nós não procederíamos de maneira diferente, iríamos também procurar melhor sorte noutro lugar, em vez de morrer de fome ou na miséria.
Because we would do no differently, we would also seek our fortune somewhere else instead of dying of hunger or in poverty.
PortugueseOs cidadãos da República Checa, que tanto fizeram pela reunificação da Europa, quando os alemães para lá fugiram, mereciam melhor sorte.
The citizens of the Czech Republic, who have done so much for the reunification of Europe when the Germans fled there, deserve something better.
PortugueseO relatório anual sobre a aplicação do direito comunitário demonstra-nos que nem mesmo as directivas relativas ao ambiente têm tido melhor sorte.
The annual report on the implementation of Community legislation shows us that the environmental directives are not doing too well either.
PortugueseO futuro do Kosovo conhecerá melhor sorte se for fundado em compromissos internos amplamente acordados e não numa exibição de força da União Europeia.
Kosovo's future is better served by widely accepted domestic compromises than a demonstrative display of power by the European Union.
PortugueseDesejo a melhor sorte ao Presidente da
I wish the best of luck to the President of the Commission and to his team, and I trust that under his leadership the Union can progress in respect for diversity.

Jiná slova

Portuguese
  • melhor sorte

Podívejte se na česko-anglický slovník od bab.la.