portugalsko-anglicko překlad pro "mas não podia"

PT

"mas não podia" anglický překlad

Viz příklady pro použití "mas não podia" v kontextu.

Podobné překlady pro "mas não podia" anglicky

mas příslovce
English
mas spojka
mas
English
não podstatné jméno
English
não příslovce
não částice
English
não
English
poder podstatné jméno
poder sloveso

Příklady použití pro "mas não podia" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

PortugueseJulgava-o morto, mas não podia ser...... pois foi sempre tão forte.
I thought he was dead, which is mad...... because he was also so strong.
PortugueseBem, eu não sou uma pessoa particularmente corajosa, tenho que confessá-lo, mas não podia simplesmente ignorá-lo.
Well I'm not a particularly brave person, I have to confess it, but I could not just ignore him.
PortugueseEste último não constitui excepção à regra, mas não podia deixar de ser assim, sendo o seu autor o nosso colega Bontempi.
The latest is no exception, which is exactly what we have come to expect from Mr Bontempi.
PortugueseE todos os dias, via e ouvia as pessoas a fazer exactamente...... aquilo que eu queria fazer, mas não podia.
And all day long I'm seeing and hearing people doing exactly...... what I want to be doing, but couldn't.
PortugueseSeja como for, lamento, mas não podia ficar calado.
Anyway, I am sorry, I could not hold myself back.
PortugueseSegundo o porta-voz, o assunto implicava vários milhares de pessoas, mas não podia avançar com um número preciso.
According to the spokesman, the matter concerned several thousand people, but he was not able to give their precise number.
PortugueseTinha sido inventado em 1858 por Ferdinand Carré, mas não podia fazer nada com aquilo devido às ferramentas da época.
And it was invented in 1858, by this guy Ferdinand Carre, but he couldn't actually build anything with it because of the tools of the time.
PortugueseMas não podia desfrutar dela.
PortugueseSei que este assunto é porventura mais delicado do que outros, e não quis que o meu relatório se transformasse numa manta de retalhos, mas não podia ignorar este assunto.
I know that this issue is perhaps more sensitive than the others, and I did not want my report to become a ragbag, but I could not overlook that issue.
PortugueseSenhora Presidente, no próximo ano espero fazer sessenta anos, uma idade em que, no passado, eu pensava poder aguardar tranquilamente pela reforma, mas não podia estar mais enganado.
Mr President, I hope to be 60 next year, an age at which I used to think that one could quietly wait for retirement, but nothing could be further from the truth.

Jiná slova

Portuguese
  • mas não podia

Bab.la navíc nabízí česko-anglický slovník pro více překladů.