německo-španělsko překlad pro "mit"

DE

"mit" španělský překlad

volume_up
mit {předl.}
ES

DE mit
volume_up
{předložka}

mit (také: nebst)
volume_up
con {předl.}
Es ist gleichzusetzen mit Luxemburg, mit Belgien, mit den Niederlanden.
Hay que equipararla con Luxemburgo, con Bélgica, con los Países Bajos.
Mit einem Minister, mit einem Beamten oder mit irgendeinem Sekretär?
¿Con un ministro, con un funcionario o con un secretario cualquiera?
Wir experimentierten mit Type, mit Ilustrierung, mit Fotos.
Estábamos experimentando con tipografía, con ilustraciones, con fotos.

Příklady použití pro "mit" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

German. – Mit dem Haushalt 2006 wird die Haushaltsplanung für 2000-2006 abgeschlossen.
  . – El presupuesto de 2006 cierra la« planificación» presupuestaria 2000-2006.
GermanIn Ihrem Programm setzen Sie sich mit vielen grundsätzlichen Fragen auseinander.
En su programa, usted reflexiona sobre cuestiones de principios muy importantes.
GermanIn diesem Sinne, denke ich, erfüllt uns dieser Termin mit zunehmender Besorgnis.
En ese sentido, creo que dicha fecha está produciéndonos cada vez más ansiedad.
GermanMit dem Verordnungsvorschlag wird der Mehrmarkenvertrieb wesentlich erleichtert.
El proyecto de reglamento convierte en mucho más simples las ventas multimarca.
GermanEs ist wohl zu erwarten, dass ich mit dem Ausgang der Abstimmung nicht froh bin.
  . – Era de esperar que el resultado de la votación no haya sido de mi agrado.
GermanEr ist im Ausschuss mit seinem Antrag bezüglich dieser Gedenkstätten unterlegen.
Su propuesta relativa a estos lugares conmemorativos fue rechazada en comisión.
GermanDies ist das politische Problem, mit dem wir konfrontiert sind, Herr Präsident.
Y este es el problema político, señor Presidente, que tenemos encima de la mesa.
GermanAuch die Unabhängigkeit der Justiz ist noch mit einigen Fragezeichen zu versehen.
Hay también algunos interrogantes acerca de la independencia del poder judicial.
GermanIch unterstütze ganz klar, was Herr Spencer mit ebensolcher Beredsamkeit sagte.
No hace falta decir que apoyo lo que tan elocuentemente ha dicho el Sr. Spencer.
GermanIch sage das insbesondere mit Blick auf einige Beiträge der Fraktion der Grünen.
Lo digo pensando en particular en algunas aportaciones del Grupo de los Verdes.
GermanWir müssen auch die Frage stellen, wie man in Malaysia mit Homosexuellen umgeht.
Hemos de plantear también el trato que se depara en Malasia a los homosexuales.
GermanWas die Frage nach den Universitäten angeht, so nehme ich das als Anregung mit.
En lo que se refiere a las universidades, acojo su pregunta como una sugerencia.
GermanEs wäre eine Dopplung, sie mit unseren speziellen Maßnahmen ebenfalls anzugehen.
Hubiera sido una duplicación tratar sobre ellas en nuestras acciones específicas.
GermanEntscheidend ist jedoch, dass es ohne oder mit wenig Fisch keine Fischerei gibt.
Ahora, también es cierto que no puede haber pesca si no hay o apenas hay peces.
GermanFiscal consolidation wird dreimal mit " Steuerkonsolidierung " falsch übersetzt.
Fiscal consolidation se traduce tres veces erróneamente por consolidación fiscal.
GermanUnd das gelingt ihm mit seinen teilweise absurd anmutenden Geschichten durchaus.
Y, sin duda, sus historias, marcadas por cierta dosis de absurdo, lo consiguen.
GermanMit anderen Worten: Werd ein informiertes und aktives Mitglied deiner Gemeinde!
En otras palabras, conviértete en un miembro informado y activo de tu comunidad.
GermanDiese Karte zeigt, wo wir mit unseren Raumfahrzeugen auf dem Mars gelandet sind.
Este es un mapa que muestra dónde pusimos nuestra nave en la superficie de Marte.
GermanZusammen mit ihnen müssen wir künftig den Kampf um die Zukunft der Union führen.
Desde ahora los nuevos miembros lucharán a nuestro lado por el futuro de la Unión.
GermanUnsere Versammlung muß mit einem neuen Denkansatz an diese Probleme herangehen.
Conviene que nuestra Asamblea eche una nueva mirada filosófica a estos problemas.