německo-italsko překlad pro "auf den ersten Blick"

DE

"auf den ersten Blick" italský překlad

DE auf den ersten Blick
volume_up
[příklad]

auf den ersten Blick
Das Problem ist also komplexer, als es auf den ersten Blick scheinen mag.
Pertanto il problema è molto più complesso di quanto possa sembrare a prima vista.
Auf den ersten Blick ist das Marktzugangsangebot der USA wirklich ehrgeizig.
A prima vista, l’ offerta di accesso al mercato degli Stati Uniti è davvero ambiziosa.
Das ergibt sich auf den ersten Blick aus sämtlichen rechtlichen Analysen.
Questo è quanto appare a prima vista dalle analisi giuridiche che posso fare.
auf den ersten Blick
volume_up
di primo acchito {přísl.} [idiom]
Auf den ersten Blick scheint es kein wichtiger Sachverhalt zu sein, aber er ist in Wirklichkeit von prinzipieller Bedeutung.
Di primo acchito, potrebbe sembrare una questione secondaria, ma il principio è invece importante.
Ich möchte die Reformvorschläge der Kommission jetzt nicht bewerten, sie scheinen mir auf den ersten Blick plausibel.
Adesso non desidero valutare nemmeno le proposte di riforma sottoposte dalla Commissione; di primo acchito mi sembrano plausibili.

Synonyma (německy) pro "auf den ersten Blick":

auf den ersten Blick

Podobné překlady pro "auf den ersten Blick" italsky

auf předložka
erst příslovce
Blick podstatné jméno
blicken sloveso

Příklady použití pro "auf den ersten Blick" v italském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

GermanAuf den ersten Blick ist die Menschenrechtslage in Marokko nicht befriedigend.
In breve, la situazione dei diritti dellʼ uomo in Marocco non è soddisfacente.
GermanDies mag auf den ersten Blick eher nebensächlich, gar belanglos erscheinen.
Apparentemente potrebbe essere considerata una questione marginale, se non del tutto irrilevante.
GermanAuf den ersten Blick stellt man fest, dass es sich dabei durchweg um gemeinnützige Aktivitäten handelt.
Ad una semplice lettura si evidenzia che sono tutte attività di public utilities.
GermanEs ist sehr wohl möglich, dass jemand in einem Land verfolgt wird, das auf den ersten Blick sicher scheint.
Si può benissimo essere perseguitati in un paese che, in apparenza, è sicuro.
GermanDoch darum geht es in der heutigen Aussprache nicht, auch wenn dies auf den ersten Blick so erscheinen mag.
Nonostante le apparenze, però, non è questo l’ argomento della discussione.
GermanAuf den ersten Blick könnten viele dies als Nachteil auffassen.
A molti, ad una prima analisi, ciò può sembrare un handicap.
GermanWenn mir mein Engel begegnet, merke ich das auf den ersten Blick.
Quando sarà il mio angelo, lo saprò alla prima occhiata.
GermanAuf den ersten Blick betrachtet, nehmen diese Änderungsanträge für sich in Anspruch, europäische Fernsehproduktionen zu unterstützen.
Apparentemente tali emendamenti propugnano il sostegno della produzione televisiva europea.
GermanAuf den ersten Blick formell, konventionell.
Contenuto di apparenza formale, convenzionale.
GermanAuf den ersten Blick besteht ihr Ziel einfach darin, die Einstellung des Anbaus dieser beiden Kulturen sicherzustellen.
A un primo impatto, esse fanno pensare che l’ obiettivo perseguito sia quello di eliminare entrambe le coltivazioni.
GermanMaßnahmen zur Durchsetzung unserer Forderungen mögen auf den ersten Blick verlockend sein, aber sie könnten unerwünschte Konsequenzen haben.
Un'azione decisa potrebbe apparire auspicabile, ma non è detto che sortisca l'effetto desiderato.
GermanAuf den ersten Blick scheint es bei der Anerkennung der nichtkonventionellen Medizinrichtungen um einen Interessenkonflikt zu gehen.
All'apparenza, sembra che il riconoscimento delle medicine non convenzionali riguardi un conflitto di interessi.
GermanWas auf den ersten Blick eine Beschränkung für die Autoindustrie zu sein scheint, ist tatsächlich eine große Chance.
Ciò che inizialmente sembra essere una limitazione per l'industria automobilistica, rappresenta in realtà una grande opportunità.
GermanEs sind auf den ersten Blick nur Kleinigkeiten, aber diese Gesetzgebung hat für zahllose Ladenbesitzer und Verbraucher einschneidende Folgen.
Sembrano sciocchezze, ma questa normativa ha notevoli conseguenze per innumerevoli negozianti e consumatori.
GermanHerr Präsident, Kolleginnen und Kollegen, der Bericht Poggiolini ist wohlgemeint und auf den ersten Blick ein guter Bericht.
Signor Presidente, cari colleghi, la relazione Poggiolini si basa sui buoni sentimenti che ne fanno all'apparenza una buona relazione.
GermanDoch dieser Bericht könnte, auch wenn er auf den ersten Blick wünschenswerte Ziele zu verfolgen scheint, zu einer Gefahr für das britische Kulturerbe werden.
Tuttavia, sebbene apparentemente la presente relazione abbia nobili intenzioni, in realtà minaccia il patrimonio britannico.
GermanBei aller Hoffnungslosigkeit sollten wir aber nicht vergessen, dass sich die Lage in Afrika weit komplexer gestaltet als auf den ersten Blick sichtbar wird.
Malgrado queste note pessimistiche, tuttavia, non dobbiamo dimenticare che lo scenario africano è molto più complesso di quanto non appaia.
GermanHier geht es nämlich nicht, wie es auf den ersten Blick erscheinen mag, um technische Bestimmungen, sondern um den sicherheitsrelevanten Kern der Richtlinie.
Qui non si tratta infatti, come potrebbe sembrare ad un primo sguardo, di norme tecniche, ma del nucleo, fondamentale in materia di sicurezza, della direttiva stessa.
GermanDer Wortlaut der Verordnung lässt sich auf den ersten Blick etwas schwer erschließen, geht aber von fairem Wettbewerb als geeignetem Instrument zur Schaffung von umweltfreundlichem Verkehr aus.
Ad un primo esame il testo di direttiva risulta relativamente complesso, ma utilizza la concorrenza leale quale strumento adeguato per giungere a trasporti sostenibili.
GermanHier geht es um Maßnahmen, die auf den ersten Blick sehr technisch wirken könnten, doch nach sorgfältiger Analyse erweisen sie sich als unabdinglich, um das angestrebte Ziel zu erreichen.
Si tratta di misure che potrebbero sembrare a un primo esame molto tecniche, ma, dopo un’ attenta analisi, si dimostrano cruciali per la realizzazione dell’ obiettivo prefissato.