německo-anglicko překlad pro "ml"

DE

"ml" anglický překlad

volume_up
ml {podstatné jméno}
EN
EN

"ml" německý překlad

volume_up
ml {podstatné jméno}
DE
DE

ml {podstatné jméno}

volume_up
ml
volume_up
ml {podstatné jméno} (millilitres)
greater than 125 ml but not exceeding 3 L
[10.2.1 installer adds ML] (Mac)
Nov 2001 - Vertreter der US Investmentbank Merrill Lynch (ML) und der Direktor der Eidg.
14. nov 2001 - Representatives of the US investment bank Merrill Lynch (ML) and the Director of the Fed.
EN

ml {podstatné jméno}

volume_up
1. "miles"
ml (také: M, m, mi.)
2. "millilitres"
ml
volume_up
ml {podstatné jméno}
Über 125 ml bis höchstens 3 L
[10.2.1 installer adds ML] (Mac)
14. nov 2001 - Representatives of the US investment bank Merrill Lynch (ML) and the Director of the Fed.
Nov 2001 - Vertreter der US Investmentbank Merrill Lynch (ML) und der Direktor der Eidg.

Synonyma (anglicky) pro "ml":

ml

Příklady použití pro "ml" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

GermanMlLETA wurde unmittelbar nach dem Krieg pensioniert.
PENSlONED OFF AFTER THE WAR IN JUNE 1999.
GermanEs grenzt schon beinahe an Irreführung, wenn man bei Wein eine Standardmenge von 750 ml hat und bei Spirituosen 700m cl als Standardfüllung.
In the interests of consistency, we also proposed a regulated size for spirits bottles of 750 cl, which was the widely accepted size of wine bottles.
GermanAus Gesundheitsgründen ist es ferner unseres Erachtens sehr wichtig, daß die pro Spende zulässige Höchstmenge von 800 auf 650 ml reduziert wird.
Moreover, we consider it extremely important for health reasons that the amount of blood a donor is allowed to give per session is reduced from 800 to 650 millilitres.
GermanIm Interesse der Einheitlichkeit haben wir außerdem eine feste Füllmenge für Spirituosenflaschen von 750 ml empfohlen, was der weithin akzeptierten Füllmenge bei Weinflaschen entspricht.
We were persuaded to accept the Commission’ s proposal to make exceptions for alcoholic beverages, soluble coffee, white sugar – we added brown sugar for consistency – and for aerosols.