německo-anglicko překlad pro "eklatant"

DE

"eklatant" anglický překlad

volume_up
eklatant {příd. jm.}
volume_up
eklatant {přísl.}

DE eklatant
volume_up
{přídavné jméno}

1. "offensichtlich", formálně

eklatant
volume_up
scandalous {příd. jm.} (offence)

Příklady použití pro "eklatant" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

GermanIhre Menschenrechte werden von Großbritannien eklatant verletzt.
Their human rights are being profoundly violated by Britain.
GermanTrotzdem - der Bericht Marinucci zeigt es ja sehr deutlich - sind Frauen bis heute eklatant benachteiligt.
Nevertheless, as the Marinucci report clearly shows, to this day, women are remarkably disadvantaged.
GermanIch habe selbst im Entlastungsverfahren 1998 erlebt, wie hier Anspruch und Wirklichkeit eklatant auseinanderklaffen.
I myself saw during the 1998 discharge procedure how wide the gap is between rhetoric and reality here.
GermanWir müssen insgesamt in allen Berichten feststellen, daß der Drogenkonsum und auch das Geschäft mit den Drogen leider eklatant zunehmen.
Overall, it is clear from all the reports that drug consumption and the trade in drugs are unfortunately increasing spectacularly.
GermanDer Mangel der Staaten an politischem Willen ist eklatant, und die Einstimmigkeitsregel hat in zahlreichen Fällen zur Handlungsunfähigkeit geführt.
We have also managed to define minimum standards in the field of asylum, even though we might lament the fact that these are bottom-up standards.
GermanAn einem solchen politischen Realismus mangelt es allerdings auf unserem Kontinent, gerade jetzt, da die Defizite Europas im Rahmen der NATO so eklatant ans Tageslicht kommen.
However, this political realism is lacking on our Continent, precisely at a time when European shortcomings have come to light in NATO in such a poignant way.
GermanDa die Kommission meines Erachtens nicht zulassen kann, dass noch länger eklatant gegen die Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie verstoßen wird, erscheint mir dies als ein vorrangiger Tätigkeitsbereich.
Since I do not believe that the Commission will be able to tolerate manifest infringements of the sixth VAT directive for much longer, this strikes me as a priority area for action.