italsko-německo překlad pro "martello"

IT

"martello" německý překlad

DE
volume_up
martellare {tranz. sl.}

IT martello
volume_up
{mužský rod }

martello (také: cannonata)
Pertanto, sebbene l'orologio abbia avvertito, non ho avvertito io con il martello.
Deshalb habe ich Sie - obwohl die Uhr es angezeigt hat - nicht mit dem Hammer darauf hingewiesen.
Mi sforzerò di segnalarvi sistematicamente con un colpo di martello che il tempo a vostra disposizione è terminato.
Ich werde mich bemühen, stets zum Hammer zu greifen, um Sie darauf hinzuweisen, dass Ihre Redezeit zu Ende ist.
Può mettere giù il martelletto, Presidente, perché ho rispettato il mio tempo di parola.
Sie können Ihren Hammer hinlegen, Herr Präsident, denn ich habe nicht überzogen.

Synonyma (italsky) pro "martello":

martello
martellare

Příklady použití pro "martello" v německém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

ItalianI due emendamenti di cui ho detto rappresentano il metodo del martello.
Bei diesen beiden Änderungsanträgen wird nach der Holzhammermethode verfahren.
ItalianIl mio richiamo col martello non era rivolto a lei, bensì ad un collega che cercava di interromperla.
Mein Klopfen galt nicht Ihnen, sondern dem Kollegen, der Sie unterbrechen wollte.
ItalianPeraltro, avevo ancora un secondo di tempo di parola a disposizione quando il Presidente ha battuto il martello.
Ich hatte noch eine Sekunde meiner Redezeit übrig, als der Präsident mich unterbrach.
ItalianSarei quindi grato al Presidente di non fare uso del martello prima che il tempo a mia disposizione sia esaurito.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mich erst nach Ende meiner Redezeit unterbrechen würden.
ItalianTemono di ritrovarsi tra l'incudine e il martello.
Sie befürchten, erneut unter die Räder zu kommen.
ItalianCosì, le piccole società informatiche sono lasciate, per così dire, tra l’ incudine e il martello dell’ onorevole Rocard.
Man könnte sagen, dass die kleinen Computerfirmen dann die Wahl zwischen Pest und Cholera haben werden.
ItalianMa qui siamo tra l'incudine e il martello.
Aber wir stecken hier in einem Dilemma.
ItalianPerciò, diamo tutto il nostro sostegno ai democratici nepalesi affinché non finiscano per trovarsi tra l’ incudine e il martello.
Deshalb alle Unterstützung für die nepalesischen Demokraten, damit sie nicht zwischen den Mühlsteinen zerrieben werden!
ItalianQuando l'oratore finisce il tempo assegnatogli, lo avverto cortesemente con un paio di colpi di martello - naturalmente sul tavolo.
Ist die Ihnen zugeteilte Redezeit abgelaufen, dann weise ich Sie darauf mit ein paar Hammerschlägen - natürlich auf den Tisch - hin.
ItalianPertanto sono sorpreso, diciamo pure sconcertato, e diversi compositori si rivolterebbero nella tomba, di sentire che Beethoven viene equiparato a un martello pneumatico.
Deshalb bin ich auch erstaunt, sagen wir ruhig bestürzt, und mancher Komponist würde sich im Grabe umdrehen, dass Beethoven mit einem Drillbohrer verglichen wird.
ItalianLa ringrazio per il suo intervento, onorevole Beazley ma, come vede, purtroppo abbiamo a disposizione soltanto un piccolo martello di legno col quale non si riesce a far rispettare l'ordine.
Vielen Dank für Ihre Bemerkung, Herr Beazley, doch wie Sie sehen, haben wir leider nur einen kleinen Holzhammer zur Verfügung, mit dem es nicht gelingt, die Anwesenden zur Ordnung zu rufen.