italsko-anglicko překlad pro "pregare"

IT

"pregare" anglický překlad

volume_up
pregare {podstatné jméno}
EN
volume_up
pregare {tranz. sl.}
volume_up
pregare {intranz. sl.}
EN

IT pregare
volume_up
{podstatné jméno}

pregare (také: il pregare)
volume_up
praying {podstatné jméno} (action)
Buddisti e Cristiani:pregare per la pace nel mondo
Buddhists and Christians:Praying for Peace in the World
Desidero ricordarvi che ricercare e promuovere la comunione e pregare per essa è compito di tutti.
I wish to remind you that seeking and promoting communion and praying for it is the duty of all.
Questa notte ho sentito mia figlia pregare per la carne, qui ai miei piedi.
Last night I heard my daughter praying for the meat here at my feet.

Synonyma (italsky) pro "pregare":

pregare

Příklady použití pro "pregare" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

ItalianVorrei pregare i rappresentati dei gruppi politici di pronunciarsi al riguardo.
I would like to ask the representatives of the political groups to comment on this.
ItalianIn caso di risposta affermativa, vorrei pregare il Commissario di riassumerceli.
If so, I would like to ask the Commissioner to provide an outline thereof.
ItalianLa vorrei anche pregare di scrivere all'ambasciatore degli Stati Uniti a Bruxelles.
Could you also please write to the US Ambassador to the European Union?
ItalianVorrei pregare la Commissaria di dirci qualcosa di più a proposito del programma PACTE.
I should like to ask the Commissioner to say a little more about the PACTE programme.
ItalianSignor Presidente, la vorrei pregare di far controllare il mio apparecchio per votare.
Mr President, I would like to ask you to have my voting machine checked.
ItalianPosso solo pregare la Commissione di ascoltare molto attentamente il Parlamento.
I can only ask the Commission to listen carefully to Parliament.
ItalianSignor Presidente, vorrei pregare il Presidente Santer di essere più preciso.
Mr President, I want to ask Mr Santer for further clarification.
ItalianVorrei anche pregare tutti i parlamentari presenti di approvare questa relazione.
I should therefore like to ask all Members of Parliament present to vote in favour of this report.
ItalianVorrei pregare la Commissione di appoggiare la nostra richiesta di aumentare questi importi.
I would like to ask the Commission to support our motion that these amounts be augmented.
ItalianDevo sempre pregare qualcuno che sa dov' è di portarmi il giornale.
I always ask someone who knows where the stand is to bring me one back.
ItalianDevo sempre pregare qualcuno che sa dov'è di portarmi il giornale.
I always ask someone who knows where the stand is to bring me one back.
ItalianMa adesso vorrei pregare sia lei che la Commissione europea di fare un ulteriore passo avanti.
But I should like to urge both you and the Commission to take a further, long overdue step.
ItalianSe i colleghi sono d’accordo, vorrei pregare il Commissario Solbes di trasmetterle questo messaggio.
If colleagues agree, I would like to ask Commissioner Solbes to pass that message on.
ItalianSe i colleghi sono d’ accordo, vorrei pregare il Commissario Solbes di trasmetterle questo messaggio.
If colleagues agree, I would like to ask Commissioner Solbes to pass that message on.
ItalianIl tempo a disposizione è molto poco, perciò vorrei pregare di non sorpassare il tempo di parola concesso.
Time is very short, and I would ask Members not to go beyond their speaking time.
ItalianVorrei pregare il Commissario di darne una conferma esplicita.
I would be grateful if the Commissioner could explicitly confirm that.
ItalianE'stata, per così dire, una protesta positiva e vorrei pregare il commissario Marìn di prenderla per tale.
It was a positive protest, shall we say, and I hope Mr Marín will take it as such.
ItalianE' stata, per così dire, una protesta positiva e vorrei pregare il commissario Marìn di prenderla per tale.
It was a positive protest, shall we say, and I hope Mr Marín will take it as such.
ItalianVorrei pregare il Commissario di proporre alternative in merito.
I would ask the Commissioner to offer alternatives on this point.
ItalianVorrei anche pregare i colleghi di non sollevare questioni di principio sulla regolamentazione delle lingue.
I also entreat my fellow Members not to raise issues of principle on language matters.