IT preciso
volume_up
{přídavné jméno rod mužský}

1. generál

preciso (také: precisa, corretta, esatto, fedele)
volume_up
accurate {příd. jm.}
Il quadro tratteggiato dalla signora Commissario non era molto preciso.
The picture you painted was not quite accurate.
Talvolta chi è positivo può anche essere preciso e corretto.
Sometimes people who are positive as well may be accurate and correct.
Nelle relazioni Van Orden e Moscovici compare un resoconto molto preciso di tali punti deboli.
A very accurate account of these weak points is given in the Van Orden and Moscovici reports.
preciso (také: precisa, corretta, esatto, esatta)
volume_up
precise {příd. jm.}
Non c’è il minimo impegno preciso per una direttiva quadro sui servizi pubblici.
It gives no precise commitment for a framework directive on public services.
Non ci accontenteremo dell'ennesimo dibattito privo di qualsiasi impegno preciso.
We will not be content with yet another debate that lacks any precise commitment.
Il carattere preciso della riforma va definito in maniera equilibrata e ponderata.
The precise nature of the reform should be achieved in a balanced and measured way.
preciso (také: giusto, precisa, corretta, esatto)
volume_up
right {příd. jm.}
Ha assolutamente ragione, ma di preciso, chi le starebbe usando come capro espiatorio?
You are absolutely right, but exactly who is making them the scapegoat?
Immaginate di decidere in questo preciso momento che volete assolutamente raggiungerlo.
Imagine deciding right now that you're going to do it.
Allora sarebbe più semplice se in questo preciso istante rivolgesse direttamente a lui le sue osservazioni!
Then it might be simpler for you to address your comments to him directly, right now!
preciso (také: completo, stesso)
volume_up
very {příd. jm.}
L'immagine di questo quadro in questo preciso momento non è ancora molto chiara.
The view of this picture at this very moment is not that clear.
Quante persone in tutto il mondo stanno ballando di gioia in questo preciso momento?
How many people around the world are dancing with elation at this very minute?
In questo preciso istante, il presidente Sarkozy sta sfidando le istituzioni europee sul futuro di Internet.
At this very moment, Mr Sarkozy is challenging the European institutions over the future of the Internet.
preciso (také: nitido)
volume_up
clear cut {příd. jm.}
Ho posto una domanda precisa, che lei non ha colto.
I made a clear-cut enquiry, and you failed to understand it.
Per poter funzionare in modo efficiente, l’Unione europea deve avere competenze precise in alcuni settori.
To be able to function effectively, the Union needs to have clear-cut powers in a number of areas.
Tra questi miglioramenti si annoverano le revisioni annuali congiunte e un termine preciso per la revisione dell’accordo dopo tre anni e mezzo.
Among these major improvements there are annual joint reviews to enable us to keep a close eye on things, and a clear cut-off date after three and a half years.
preciso (také: nitido)
volume_up
clear-cut {příd. jm.}
Ho posto una domanda precisa, che lei non ha colto.
I made a clear-cut enquiry, and you failed to understand it.
Per poter funzionare in modo efficiente, l’Unione europea deve avere competenze precise in alcuni settori.
To be able to function effectively, the Union needs to have clear-cut powers in a number of areas.
Tra questi miglioramenti si annoverano le revisioni annuali congiunte e un termine preciso per la revisione dell’accordo dopo tre anni e mezzo.
Among these major improvements there are annual joint reviews to enable us to keep a close eye on things, and a clear cut-off date after three and a half years.
preciso (také: precisa, accurata, accurato, ordinato)
volume_up
critical {příd. jm.}
Mi ha insegnato tante cose ed è stato un ottimo collega, profondo, critico e preciso.
He has taught me and has been an excellent colleague, very thoughtful, critical and precise.
Passo ora, senza seguire un ordine preciso, ad alcuni punti forse più critici, prendendo spunto dal premio conferito alle .
I shall now present at random some perhaps rather more critical points, and the prize awarded to the Ladies in White enables me to address them.
preciso (také: categorico, categorica, precisa)
preciso (také: precisa, accurata, accurato, ordinato)
volume_up
neat {příd. jm.}
preciso (také: precisa, accurata, accurato, ordinato)
volume_up
orderly {příd. jm.}
preciso (také: categorico, categorica, precisa)
volume_up
peremptory {příd. jm.}
volume_up
strict {příd. jm.}
in strict order
Devono essere adottate norme precise, chiare, univoche e applicabili a tutti.
Strict, clear, unambiguous regulations, the thinking behind which is clear to all, must be enacted.
In terzo luogo, deve essere evidente che le eccezioni sono consentite solo a fronte di condizioni molto precise.
Thirdly, it must be clear that exceptions are only permitted under very strict conditions.
preciso (také: al corrente)
volume_up
on point {příd. jm.} [idiom]
Questo è il punto: noi abbiamo un ruolo preciso in questo ambito e in nessun altro.
That is the whole point. We play a part in that and in nothing else.
Anche il paragrafo 27 della relazione fa preciso riferimento a un problema reale.
Regarding point 27 of the report, this point again makes a very precise reference to a real problem.
Preciso che si voteranno prima gli emendamenti.
I should point out that we are going to vote first on the amendments.
preciso (také: accurato)
Chi lancia queste bombe di solito, non è in grado di indirizzarle in modo molto preciso.
Those who launch these bombs are usually not able to target them very specifically.
Ciò risulterà utile per dare un più preciso orientamento alla nostra azione politica in tale direzione.
This would enable us to target our policies more strongly on this area.
Solo un obiettivo preciso e sostanziale potrà resistere dinanzi a imprenditori edili avidi di terreni.
Only a real target with weight behind it will stand up against land hungry developers.
preciso (také: puntuale)
volume_up
spot on {příd. jm.}
Se, con un elettrodo, stimolate il punto preciso, provocherete un orgasmo.
And if you trigger, if you stimulate with an electrode, the precise spot, you will trigger an orgasm.
La procedura in tre fasi - registrazione, valutazione e autorizzazione - è precisa.
The three-step procedure - registration, evaluation and authorisation - is spot on.
Come può espletare queste funzioni se non può essere presente per avere un quadro preciso della situazione sul campo?
How is it meant to do this if it is unable to be present on the spot to get a picture of how things are on the ground?

2. "esatto"

preciso (také: pratico, prosaico, concreto, letterale)
volume_up
literal {příd. jm.}

Příklady použití pro "preciso" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

ItalianIl governo irlandese che è appena stato eletto in Irlanda, ha un mandato preciso.
The Irish Government that has just been elected in Ireland has a strong mandate.
ItalianSolo allora avremo un quadro preciso di ciò che le varie nazioni auspicano.
Only then will we have a true picture of what the various nations ' desires are.
ItalianIl mio gruppo sostiene quindi un Patto di crescita formulato in modo più preciso.
My group therefore supports a Growth Pact that is formulated more precisely.
ItalianE'nostro preciso dovere porre fine a questa politica suicida attuata dall'Europa.
It is our duty to put an end to this suicidal policy that is being pursued by Europe.
ItalianSolo allora avremo un quadro preciso di ciò che le varie nazioni auspicano.
Only then will we have a true picture of what the various nations' desires are.
ItalianIl nostro obiettivo è rappresentare i contenuti di Internet in modo equo e preciso.
Our intent is to represent the content of the internet fairly and accurately.
ItalianSuggerisco che ciò su cui decidiamo si svolga in base a un programma preciso.
I suggest that what we decide upon should take place according to a timed schedule.
ItalianDesidero che l'Assemblea sappia che io rimarrò qui per questo scopo preciso.
I just wish the House to know that I will remain here for this particular purpose.
ItalianNon è ancora diventato abbastanza preciso da finire quello che è stato iniziato.
It hasn't yet become fine-tuned enough to finish what has been initiated.
ItalianE' nostro preciso dovere porre fine a questa politica suicida attuata dall'Europa.
It is our duty to put an end to this suicidal policy that is being pursued by Europe.
ItalianNon è questo il momento in cui il Parlamento europeo può suggerire un criterio preciso.
It is not the moment for the European Parliament to lay down any clear criterion.
ItalianA volte non visualizziamo la località se non riusciamo a determinarla in modo preciso.
Sometimes we won't show any location if we can't accurately determine one for you.
ItalianIn questo ambito preciso, la sussidiarietà gioca a favore di un'azione comunitaria.
Subsidiarity works in favour of Community action in this specific context.
ItalianVi è stato un grande dibattito sul significato preciso di quei due voti.
There has been a lot of debate as to the exact significance of those two votes.
ItalianLa prego di essere preciso evitando che ne nasca un altro contradditorio.
I would ask you to be concise and that another additional dialogue results from it.
ItalianIn questo ambito preciso, la sussidiarietà gioca a favore di un' azione comunitaria.
Subsidiarity works in favour of Community action in this specific context.
ItalianDopo tutto, l'Occidente ha svolto un ruolo ben preciso nelle vicende di questo paese.
After all, the West has had a certain level of involvement in the country.
ItalianLo svantaggio evidente di questa soluzione è che non viene indicato un compenso preciso.
The other disadvantage of the linkage proposal is that it does not name any figure.
ItalianTi comporti in un modo preciso, e poi inizi a comprendere le verità della religione.
You behave in a committed way, and then you begin to understand the truths of religion.
ItalianSi deve prevedere un calendario preciso affinché possa far fronte ai propri impegni.
It must be given a clear timetable so that it can give support to the various projects.