italsko-anglicko překlad pro "convocare"

IT

"convocare" anglický překlad

IT convocare
volume_up
[convoco|convocato] {sloveso}

1. generál

Primo scenario, convocare rapidamente un' altra Conferenza ministeriale.
The first scenario is to convene another ministerial conference quickly.
Primo scenario, convocare rapidamente un'altra Conferenza ministeriale.
The first scenario is to convene another ministerial conference quickly.
Il suo compito primario sarà di convocare la CIG per esaminare il progetto di Costituzione.
Your primary task will be to convene the IGC to examine the draft Constitution.
Intende convocare colloqui d'urgenza in Europa sull'Iran?
Are you willing to call an emergency talk in Europe on Iran?
Si potrebbe anche convocare una nuova Convenzione, come ho affermato poc'anzi.
We can also call a new Convention, as I have just said.
Perché, ad esempio, non convocare una Convenzione per preparare il prossimo programma finanziario pluriennale dell'Unione europea?
For example, why not call a convention to prepare the next European Union multi-annual financial programme?
convocare (také: chiamare, indire, riunire)
Invito quindi la Presidenza greca a convocare una riunione dell'Assemblea generale.
Therefore, I ask the Greek Presidency to convoke a General Assembly meeting.
È stato convocato dal Ministro generale come una risposta al mandato dell’ultimo Capitolo Generale.
It was convoked by General Minister as an answer to the last General Chapter mandate.
E’ stato convocato dal Ministro generale, in risposta ai mandati dell’ultimo Capitolo Generale.
It was convoked by the Minister General in response to the mandates of the last General Chapter.
convocare (také: chiamare, indire, riunire, compulsare)
Non si è nemmeno scomodata a convocare un Consiglio dei ministri del turismo.
They could not even be bothered to summon a tourism council.
to summon sb to appear before the court
to summon sb to a meeting
convocare (také: chiamare)
volume_up
to draft in {sl.} (personnel)
Il suo compito primario sarà di convocare la CIG per esaminare il progetto di Costituzione.
Your primary task will be to convene the IGC to examine the draft Constitution.
Per questo motivo, la decisione presa a Laeken di convocare una Convenzione europea incaricata di elaborare una Costituzione è stata giusta e necessaria.
For this reason the decision taken at Laeken to convene a European Convention to draft a constitution was right and necessary.

2. sport

convocare (také: chiamare, indire, riunire)

3. právo

convocare (také: citare)
convocare (také: citare, compulsare)
Non si è nemmeno scomodata a convocare un Consiglio dei ministri del turismo.
They could not even be bothered to summon a tourism council.
to summon sb to appear before the court
to summon sb to a meeting
convocare (také: citare)

4. politika

convocare
volume_up
to whip in {sl.} [am. angl.] (party members)

Synonyma (italsky) pro "convocare":

convocare

Příklady použití pro "convocare" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

ItalianAttendiamo però ancora la decisione di convocare un Consiglio dei ministri formale.
However, we are still awaiting the decision regarding a formal Council of Ministers.
ItalianPer questo abbiamo chiesto di convocare il Consiglio di associazione.
That is why we are asking for the Association Council to be convened.
ItalianSi è quindi reso necessario convocare varie riunioni straordinarie.
This has necessitated the convening of various extraordinary meetings.
ItalianMi vedo quindi costretto a convocare il turno di votazione per le 15.00 e a riprendere il nostro dibattito.
In these circumstances, I think it would be reasonable not to carry on waiting.
ItalianMi vedo quindi costretto a convocare il turno di votazione per le 15.00 e a riprendere il nostro dibattito.
I therefore feel obliged to schedule the vote for 3 p.m. and resume our debate.
ItalianA quel punto potremmo forse convocare la signora Andreasen.
We would possibly need to invite Mrs Andreassen at that point.
ItalianIl mio gruppo non vede la necessità di convocare un'assemblea di esperti che s'interroghino sul futuro dell'Europa.
My Group sees no need for a group of wise people to ponder Europe's future.
ItalianLa Commissione ha altresì chiesto di convocare una riunione straordinaria del Consiglio generale, svoltasi l'8 marzo.
The Commission also requested a special General Council meeting. That took place on 8 March.
ItalianL'unico dialogo basato sul trattato consiste nel convocare una volta l'anno un comitato congiunto a livello di funzionari.
The only treaty-based dialogue consists of a meeting of a joint committee at officials level once a year.
ItalianConvocare l’Iran dinanzi al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite è il primo passo verso un attacco militare contro quel paese.
Summoning Iran before the UN Security Council is the first step towards a military attack on Iran.
ItalianConvocare l’ Iran dinanzi al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite è il primo passo verso un attacco militare contro quel paese.
Summoning Iran before the UN Security Council is the first step towards a military attack on Iran.
ItalianEra pertanto necessario convocare il vertice o, perlomeno, il primo in novembre, prescindendo dal calendario americano.
We therefore needed to hold the summit, or at any rate the first one, in November, regardless of the timetable in the US.
ItalianIn due riprese abbiamo chiesto di convocare un trilogo e abbiamo ottenuto un rifiuto, il che rende la situazione piuttosto difficile.
On two occasions we have asked them for trialogues and we have been refused. That makes it pretty difficult.
ItalianDopo il raggiungimento di un accordo di pace la Commissione intende convocare al più presto una conferenza internazionale dei donatori.
The Commission is planning to hold an international donors conference shortly after a peace agreement is reached.
ItalianNel luglio di quest’anno ho avuto il piacere di convocare a Bruxelles un seminario speciale per le ONG impegnate sul fronte dei diritti umani.
In July of this year, I had the pleasure of convening a special seminar for human rights NGOs in Brussels.
ItalianLa proposta di convocare una conferenza al fine di discutere una politica di difesa comune ed una difesa comune non può essere accettata.
The proposal for a conference to discuss a common defence policy and a common defence position cannot be accepted.
Italian“Guardandoci indietro possiamo apprezzare la chiaroveggenza del defunto Pontefice Giovanni Paolo II nel convocare il primo Incontro di Assisi (….).
“Looking back, we can appreciate the foresight of the late Pope John Paul II in convening the first Assisi meeting.
ItalianLa controversia era così accesa che la Croce Rossa dovette convocare una conferenza stampa per chiarire tutto, e l'indagine va avanti.
The controversy was so heated that the Red Cross had to open a press conference to clarify it, and the investigation is going on.
ItalianLa Conferenza dei presidenti, che è l’organismo destinato a convocare le sedute plenarie, ha discusso l’argomento e ha preso una decisione.
The Conference of Presidents, which is the body that schedules plenary sittings, has discussed the issue and has taken a decision.
ItalianLa Conferenza dei presidenti, che è l’ organismo destinato a convocare le sedute plenarie, ha discusso l’ argomento e ha preso una decisione.
The Conference of Presidents, which is the body that schedules plenary sittings, has discussed the issue and has taken a decision.