IT assoluta
volume_up
{přídavné jméno rod ženský}

1. generál

assoluta (také: assoluto, completa, completo, categorico)
volume_up
absolute {příd. jm.}
Una libertà di culto assoluta non può esistere, né tanto meno la parità assoluta.
Absolute freedom of religion is impossible, as is absolute equality.
L'Unione Sovietica aveva un'altra caratteristica: la centralizzazione assoluta.
The Soviet Union had another characteristic - absolute centralisation.
Le deliberazioni sono prese a maggioranza assoluta dai componenti del consiglio.
Resolutions are to be taken by the absolute majority of the members of the committee.
assoluta (také: assoluto, categorico, categorica, precisa)
volume_up
strict {příd. jm.}
In particolare, ritengo che la rappresentanza in seno alla Commissione europea si debba basare su un sistema di assoluta parità tra Stati grandi e piccoli.
In particular I believe that representation within the European Commission should be based on a system of strict equality between small and large states.
Mi conosce bene, a porte chiuse mi ha chiesto di essere inflessibile, di agire con assoluta disciplina, di sospendere i contratti, di chiedere gli ordini di recupero.
You know me well; I was asked by a number of you privately to be strict, to act with total discipline, to suspend the contracts and to demand repayment.
Nel caso in cui si autorizzerà la costruzione del gasdotto, quindi, è di assoluta importanza che l'impatto ambientale possa essere ridotto al minimo indispensabile.
It is therefore of the utmost importance that the environmental impact can be kept to a strict minimum if permission is to be given for the pipeline to be built.
assoluta (také: assoluto, categorico, categorica, recisa)
volume_up
categorical {příd. jm.}
L’enfasi posta sull’assoluta necessità che i criteri politici siano soddisfatti va di pari passo con la volontà di trovare sufficienti consensi tra la popolazione.
The categorical emphasis on the fulfilment of the political criteria is also tied in with the wish to find sufficient support among the people.
L’ enfasi posta sull’ assoluta necessità che i criteri politici siano soddisfatti va di pari passo con la volontà di trovare sufficienti consensi tra la popolazione.
The categorical emphasis on the fulfilment of the political criteria is also tied in with the wish to find sufficient support among the people.
volume_up
hard and fast {příd. jm.} [idiom]
volume_up
unequivocal {příd. jm.}

2. filozofie

assoluta (také: assoluto)
volume_up
absolute {příd. jm.}
Una libertà di culto assoluta non può esistere, né tanto meno la parità assoluta.
Absolute freedom of religion is impossible, as is absolute equality.
L'Unione Sovietica aveva un'altra caratteristica: la centralizzazione assoluta.
The Soviet Union had another characteristic - absolute centralisation.
Le deliberazioni sono prese a maggioranza assoluta dai componenti del consiglio.
Resolutions are to be taken by the absolute majority of the members of the committee.

Příklady použití pro "assoluta" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

ItalianNel settore delle PMI la priorità assoluta va a nuovi modi di accesso al capitale.
New ways of capital procurement are currently a top priority for the SME sector.
ItalianQueste sono, credo le due azioni che con assoluta pacatezza l'Europa può proporre.
These are, in my view, the two measures for which Europe must steadfastly press.
ItalianCi sono dei criteri che devono essere fissati sin dall'inizio con assoluta chiarezza.
There are criteria that have to be laid down with extreme clarity from the start.
ItalianVenerdì: Una verità assoluta - in cinque parole: Le paillette dorate vanno con tutto.
Friday: A universal truth -- five words for you: Gold sequins go with everything.
ItalianNon c’ è da meravigliarsi che i fondi pensione siano la priorità assoluta.
It is no surprise to find that pension funds come top of the list of priorities.
ItalianNon c’è da meravigliarsi che i fondi pensione siano la priorità assoluta.
It is no surprise to find that pension funds come top of the list of priorities.
ItalianAnche in questo caso, la nostra solidarietà con gli amici britannici è assoluta.
Here too, we stand in unconditional solidarity with our British friends.
ItalianE’ positivo che come Unione europea lo stiamo affermando con assoluta chiarezza.
It is good that we as a European Union are making that absolutely clear.
ItalianQuanto all’ Europa sudorientale, considero questa regione una priorità assoluta.
As for south-east Europe, I regard that region as a very high priority.
ItalianIn realtà chiediamo che a questo esercizio sia assegnata una priorità assoluta.
What we are actually requesting is for this exercise to be classified as a top priority.
ItalianRiveste assoluta importanza poter garantire ora il proseguimento di questa attività.
It is extremely important that we are now able to secure a continuation of this work.
ItalianRiteniamo che in casi urgenti vi sia l'assoluta necessità di poter agire rapidamente.
We consider that it is absolutely imperative that in urgent cases we can act rapidly.
ItalianQuanto all’Europa sudorientale, considero questa regione una priorità assoluta.
As for south-east Europe, I regard that region as a very high priority.
ItalianL'applicazione della pena capitale costituisce un'assoluta violazione dei diritti umani.
The application of the death penalty is in complete contravention of human rights.
ItalianLa priorità assoluta del bilancio è la rubrica 1 (crescita sostenibile e occupazione).
The budget's unconditional priority is heading 1 (sustainable growth and employment).
ItalianMi sembra che la priorità assoluta sia quella dell'informazione e dell'educazione.
It seems to me that highest on the agenda is the whole issue of information and education.
ItalianE' necessario che maggioranze e minoranze collaborino in assoluta parità.
We need cooperation between majorities and minorities on an equal footing.
ItalianQuinto punto: secondo noi, la questione delle colonie è di assoluta importanza.
Fifth, in our view, the settlements issue is absolutely fundamental.
ItalianNon credo nella maniera più assoluta che vi siano state influenze politiche, in alcun caso.
In no way do I believe that any cases have been politically influenced, not at all.
ItalianLa nostra assoluta condanna della violenza e della repressione cruenta è un fatto scontato.
It goes without saying that we unequivocally condemn violence and bloody repression.