francouzsko-anglicko překlad pro "cuisine"


Nechceš hledat cuisiné
FR

"cuisine" anglický překlad

EN

"cuisine" francouzský překlad

volume_up
cuisine {podstatné jméno}
FR

FR cuisine
volume_up
{ženský rod}

1. generál

cuisine (také: cuisson, popote)
volume_up
cooking {podstatné jméno}
Néanmoins, ils trouvent la cuisine et la présentation de la nourriture monotone.
However, the children find the cooking and presentation of the food monotonous.
a) Formation professionnelle: électricité, menuiserie, couture et cuisine;
(a) Vocational program: Electricity, carpentry, sewing, and cooking.
Elles ne sont pas cantonnées au tissage de tapis et à la cuisine, par exemple.
They were not limited to carpet weaving and cooking, for example.
cuisine
volume_up
kitchen {podstatné jméno}
Certaines définitions ne considèrent pas la cuisine comme une pièce (Lituanie).
Some definitions do not consider the kitchen as a room (Lithuania).
Pokrepkin et le fils de l'auteur s'étaient préalablement munis de couteaux de cuisine.
Pokrepkin and the author's son had previously obtained kitchen knives.
Un bureau, une cuisine et un appartement pour... le combiné.
Only a handful: study, kitchen and the flat for the... receiver.
cuisine
volume_up
cookery {podstatné jméno}
La Chine a réalisé un programme de formation de six jours à la cuisine chinoise pour la Thaïlande.
China conducted a six-day Chinese cookery training programme for Thailand.
C'est ainsi que pour les cours de cuisine ou de repassage, par exemple, il fallait des équipements appropriés.
Cookery and ironing classes, for example, necessitated special kinds of equipment.
Les règles du Code de la route ne sont pas des recettes de cuisine que chacun peut adapter à son goût.
Traffic regulations are not cookery book recipes that everyone can adapt to their own taste.
cuisine
volume_up
cuisine {podstatné jméno}
Les plats farcis sont également caractéristiques de la cuisine maltaise.
Stuffed dishes are also a feature of Maltese cuisine.
La cuisine finlandaise a été influencée par les traditions du continent, de la Russie et de la Suède.
Finnish cuisine has been influenced by continental, Russian and Swedish food.
La cuisine lyonnaise ne vous plaît peut-être pas, je ne sais pas.
Perhaps Lyonnais cuisine is not to your taste, I would not know.

2. "mobilier"

cuisine
volume_up
kitchen furniture {podstatné jméno}
cuisine
volume_up
kitchen units {podstatné jméno}

3. "magouillage", hovorově

cuisine
volume_up
intrigues {podstatné jméno}

Příklady použití pro "cuisine" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

FrenchLes amendements 7 et 8 concernent la gestion des déchets de cuisine et de table.
It is only the final assessment based on existing rules which is affected by this regulation.
FrenchAvant d'inviter une femme, sache ses goûts en vin et en cuisine...
lf one is to wine and dine a woman, he must know what to wine and dine her with.
FrenchLe sel de cuisine n'y est encore iodé qu'à 70 %, pratique donc encore loin d'être universelle.
At 70 per cent, the iodization of household salt in Croatia is not yet universal.
FrenchElle a cuisiné un énorme et délicieux steak et a un peu monté le chauffage.
She cooked a huge, delicious steak and turned the heating up a little.
FrenchQue viendrait faire l'Europe, demande-t-on, dans cette cuisine interne des États membres ?
You might ask what Europe's role is in this internal scheming within the Member States.
FrenchIl est important d'inclure les déchets de cuisine et de table dans ces propositions.
It is important that catering waste is included in these proposals.
FrenchQue viendrait faire l'Europe, demande -t-on, dans cette cuisine interne des États membres?
You might ask what Europe's role is in this internal scheming within the Member States.
FrenchLes amendements 7 et 8 concernent la gestion des déchets de cuisine et de table.
Amendments Nos 7 and 8 concern the handling of catering waste.
FrenchAprès dîner, je me suis retrouvé seul dans la cuisine avec Connie et je voulais la toucher.
After dlnner, I found myself alone In the kltchen wlth Connle and wantlng to touch her.
Frenchc) « Livres de cuisine », plans, procédés de production, résultats de mises à l'essai;
(c) “Cookbooks”, blueprints, production processes and test results;
FrenchJ'ai fait plus d'assemblées de cuisine et d'assemblées publiques dans l'Ouest que le député.
I have been in more farm kitchens and town halls across western Canada than he ever has.
FrenchIl cuisine, il fait les courses, mais il n'est pas très doué pour faire le lit !
He cooks, he shops, but he's not so good at making the bed!
FrenchC'est elle qui fabrique la célèbre gamme de batteries de cuisine Paderno.
I am told its products have even been used in the White House.
FrenchLe bois et les excréments animaux sont les principaux combustibles utilisés pour la cuisine.
Poverty reduction and achieving a higher level of social justice
FrenchMerci, mais la dernière fois que tu as cuisiné, j'ai failli y passer.
The last time you cooked, you wiped out eight of my nine lives.
FrenchAu pays, les services de sécurité l'auraient déjà cuisiné.
Back home the security services would be up this guy's ass with a poker.
FrenchL'adjonction d'iode dans le sel de cuisine est un des moyens efficaces de prévention de la carence en iode.
An effective means of preventing iodine deficiency is the use of iodine-enriched salt.
FrenchLa cuisine traditionnelle maltaise est composée de potages (minestrone et poisson), de pâtes et de pâtisseries.
Traditional Maltese food includes soup (minestrone, fish), pasta and pastry dishes.
FrenchL'avare, comme le chien de cuisine, tourne la broche pour autrui
The covetous man, like a dog in a wheel, Roast meat for others
FrenchDe temps à autre, le débat a pris une tournure culinaire parce que j'ai utilisé l'image de la cuisine.
From time to time, the debate has had a culinary flavour because I used the image of kitchens.