francouzsko-anglicko překlad pro "corruption"

FR

"corruption" anglický překlad

EN

"corruption" francouzský překlad

volume_up
corruption {podstatné jméno}
volume_up
corrupt {příd. jm.}

FR corruption
volume_up
{ženský rod}

1. generál

corruption (také: décomposition)
volume_up
bribery {podstatné jméno}
Examen de la corruption de fonctionnaires d'organisations internationales publiques
Consideration of bribery of officials of public international organizations
Incrimination de la corruption impliquant des fonctionnaires internationaux
Criminalization of bribery involving officials working in international organizations
Recommandation sur la corruption de fonctionnaires d'organisations internationales publiques
Recommendation on bribery of officials of public international organizations
corruption
volume_up
corruption {podstatné jméno}
Remplacer « et la corruption » par « , la corruption et la traite des être humains ».
Replace the words “and corruption” with “, corruption and human trafficking”.
La corruption constitue une infraction en vertu de la loi no 16 de 1971 contre la corruption.
Corruption is an offence under the Prevention of Corruption Act No. 16 of 1971.
Mauvaise gestion, corruption, népotisme, régimes policiers - c'est le Pudelskern.
Mismanagement, corruption, nepotism, police regimes - these are the Pudelskern.
corruption
volume_up
corruptness {podstatné jméno}
corruption (také: décomposition, vénalité)
volume_up
graft {podstatné jméno}
c) Les personnes condamnées pour corruption électorale;
(c) Persons convicted of electoral graft;
Une commission de lutte contre la corruption, qui est une source possible de financement pour les terroristes, a aussi été mise en place.
Cameroon also had an Anti-Corruption Commission whose tasks included combating graft, which was a probable source of funds for terrorists.
Nous devons mettre en place des politiques saines sur les plans politique, social et économique et lutter contre la corruption et le trafic d'influence.
We have to institute sound political, social and economic policies, as well as to fight corruption and graft.
corruption (také: pollution)
volume_up
taint {podstatné jméno}
C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.
That is why we are so intent on eradicating the taint of corruption from our society.
De par l'Europe, le financement des partis politiques a un parfum de corruption, ce qui nuit à la démocratie.
All over Europe the funding of political parties is tainted by sleaze which is bad for democratic politics.
Les articles étaient bien livrés conformément aux marchés conclus par ce système, mais les marchés étaient entachés de corruption.
Although goods were delivered pursuant to the contracts arranged by the scheme, the contracts were tainted by corruption.
corruption
volume_up
sleaze {podstatné jméno} [hovor.] (corruption)
De par l'Europe, le financement des partis politiques a un parfum de corruption, ce qui nuit à la démocratie.
All over Europe the funding of political parties is tainted by sleaze which is bad for democratic politics.

2. "état"

corruption (také: décadence)
volume_up
degeneracy {podstatné jméno} (state)

Příklady použití pro "corruption" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

FrenchLa corruption de l'administration fait partie du quotidien de nombreux pays voisins.
A corrupt administration is part of daily life in many neighbouring countries.
FrenchIl est vrai qu'il y a une recrudescence de la corruption et de l'économie souterraine.
It is true that the pace of reform has slowed, particularly the economic reforms.
French- L'appui aux initiatives de lutte contre la corruption; et, élément important
With specific reference to the health sector the following is recommended:
FrenchMesdames et Messieurs, ceci est une grossière corruption des idéaux féministes.
Relocation is, on occasions, an inevitable reality and we must anticipate those changes.
FrenchEst -il réellement possible de combattre la corruption au plus haut niveau?
These form the biggest problems not only in Romania, but in all candidate countries.
FrenchLe Gouvernement gambien est résolu à prévenir et à combattre la corruption.
His Government was committed to preventing and combating corrupt practices.
French• Prendre part à des activités illégales ou répréhensibles ou accepter la corruption;
• Participate in any illegal activities, corrupt or improper practices; or
FrenchRatifier la Convention des Nations Unies contre la corruption (Pays-Bas);
In the course of the discussion, the following recommendations were made to Vanuatu.
FrenchRéseau malien des journalistes pour la lutte contre la corruption et la pauvreté (2004)
Saratoga Foundation for Women Worldwide* (2004) Saviya Development Foundation (1998)
French• S'il donne lieu à des pratiques de corruption à quelque stade que ce soit.
• It involves corrupt practices at any stage of the transfer whatsoever.
FrenchLe Mexique a proposé de supprimer les mots “de lutte contre la corruption”.
Some delegations proposed the deletion of subparagraphs (a)-(c), as being too specific.
Frenchd) lorsque les parents incitent leurs enfants à la délinquance ou à la corruption;
(d) When parents encourage their children in crime or corrupt habits;
FrenchLa Commission de lutte contre la corruption a poursuivi ses progrès.
On 6 July, the Commission presented its 2008 annual report to President Koroma.
FrenchLe Code pénal fédéral, au chapitre II («Corruption de mineurs et d'incapables.
Measures adopted to protect the child from all forms of sexual exploitation and sexual abuse
FrenchArticle 15: Mesures d'ordre comptable visant à combattre la corruption d'agents publics
Article 15: Accounting measures to combat the bribing of public officials
FrenchActes de corruption passibles de sanctions prévues par le droit interne de chaque État:
“2. A corrupt act subject to sanctions provided for in the domestic law of each State:
FrenchLe même principe s'applique aux pratiques de corruption considérées comme “actes interdits”.
The same principle applies for corrupt practices categorized as “prohibited acts”.
Frenchg) La Commission indépendante contre la corruption et certaines autres infractions.
(g) The Independent Corrupt Practices and Other Offences Commission.
French• Prendre part à des activités illégales ou répréhensibles ou accepter la corruption;
• Participate in any illegal activities, corrupt or improper practices
FrenchAdopter des mesures efficaces pour lutter contre la corruption (Azerbaïdjan);
These recommendations will be examined by Vanuatu, which will provide responses in due time.