francouzsko-anglicko překlad pro "car"

FR

"car" anglický překlad

EN
volume_up
car {spoj.}
EN

"car" francouzský překlad

volume_up
car {podstatné jméno}

FR car
volume_up
{mužský rod }

car (také: autocar, coucou)
volume_up
bus {podstatné jméno} [hovor.]
Les tickets pour les passagers et les bagages s'achètent à bord du car;
You will need to purchase bus and luggage ticket on board.
Il existait une liaison régulière par car avec Kapan en Arménie mais seulement un car par mois jusqu'à Latchine.
There is a regular bus connection to Kapan, Armenia, but only a monthly bus to Lachin.
Il y avait un car pour Latchine mais seulement une ou deux fois par mois.
There is a bus to Lachin, but only once or twice a month.
car (také: autobus, bus)
volume_up
bus {podstatné jméno}
Les tickets pour les passagers et les bagages s'achètent à bord du car;
You will need to purchase bus and luggage ticket on board.
Il existait une liaison régulière par car avec Kapan en Arménie mais seulement un car par mois jusqu'à Latchine.
There is a regular bus connection to Kapan, Armenia, but only a monthly bus to Lachin.
Il y avait un car pour Latchine mais seulement une ou deux fois par mois.
There is a bus to Lachin, but only once or twice a month.
volume_up
coach {podstatné jméno}
Cinq cents millions d’Européens ont pris le car en 2005, dont de nombreuses personnes âgées.
500 million Europeans travelled by coach in 2005, many of them elderly people.
POUR GROUPES de 20 à 50 personnes, voyageant avec leur propre car.
FOR GROUPS of 20 to 50 persons, travelling in their own coach.
et puis le car continue sa route jusqu'au Caire
the coach then makes the onward journey to Cairo
car
volume_up
busload {podstatné jméno}
a busload of tourists
Il est de notre devoir de faire quelque chose pour les personnes sans emploi, car elles n’ont pas de chefs pour les emmener à Strasbourg par cars entiers.
It is for us to do something for those people who do not have work, for they have no leaders to bring them to Strasbourg by the busload.
Il est de notre devoir de faire quelque chose pour les personnes sans emploi, car elles n’ ont pas de chefs pour les emmener à Strasbourg par cars entiers.
It is for us to do something for those people who do not have work, for they have no leaders to bring them to Strasbourg by the busload.
car
volume_up
coachload {podstatné jméno} [brit. angl.]

Synonyma (francouzsky) pro "car":

car

Synonyma (anglicky) pro "car":

car

Příklady použití pro "car" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

FrenchIl fallait aussi renforcer le commerce car il aidait à mobiliser des ressources.
In addition, trade had to be strengthened as an engine for resource mobilization.
FrenchNotre pays est riche en biens culturels, car son histoire s'étend sur 5 000 ans.
Our country is abundant in cultural properties, as its history spans 5,000 years.
FrenchCar nous devons nous engager dans la deuxième lecture avec un certain potentiel.
After all, we also need to go into the second reading with something to play for.
FrenchCar c'est la seule façon pour nous de rendre au peuple guinéen sa pleine liberté.
This is the only way that freedom may be fully restored to the people of Guinea.
FrenchCet acquis devrait être préservé à tout prix car il n'a pas été obtenu facilement.
This result should be safeguarded with great care, as it was not come by easily.
FrenchMais ce n'est pas le moment de parler et de se reposer, car il est urgent d'agir.
But this is not a time to rest and talk, for action is what is urgently required.
FrenchJ'ai voté pour l'amendement, car il constitue un compromis entre les deux aspects.
I voted for the amendment since it represents a compromise between both aspects.
FrenchTout d'abord, il faudrait rationaliser le système judiciaire, car il s'engorge.
The first thing is to streamline the judicial system which is getting clogged up.
FrenchIl serait utile d'avoir une explication, car il s'agit d'une somme importante.
It would help if an explanation were given. It is a significant amount of money.
FrenchIl ne s'attardera pas sur ces horreurs, car les faits se passent de commentaire.
There was no point dwelling on the appalling situation, since it spoke for itself.
FrenchUne d'elles a proposé de supprimer le paragraphe 2 car considéré très politique.
One of them suggested that paragraph 2 should be deleted as being highly political.
FrenchIl s'agit évidemment d'un faux débat, car les deux questions sont inséparables.
This is of course a false debate, since the two issues are inseparably linked.
FrenchCette résolution est peu appliquée car elle concerne surtout le transport maritime.
This resolution is not widely applied as it relates mainly to sea-going vessels.
FrenchCar ce n'est pas Allah qui leur cause du mal, mais ils se font du mal à eux-mêmes.
God has never wronged them but they do wrong themselves. ~~~ O you who believe!
FrenchCes données sont difficiles à obtenir, car ces initiatives ne sont centralisées.
Such data are difficult to trace since these initiatives are not centralized.
FrenchElles sont invitées à leur rendre visite car ils ont toujours besoins d'affection.
They are encouraged to visit their children, who are always in need of affection.
FrenchLe PAM et le HCR sont impuissants car ils ne peuvent pas travailler dans le pays.
The hands of the WFP and UNHCR are tied, for they cannot work in that country.
FrenchJe vous le dis de tout cur, car j'ai beaucoup d'expérience en matière de consensus.
I say this sincerely to you, from my long experience in searching for consensus.
FrenchEn conclusion, je voterai en faveur de ce rapport car il me paraît intéressant.
In any event, I think this is an interesting report, and I shall be voting for it.
Frenchles aider à régler leur différend, car ils sont alors conscients de l'impact de
helps to resolve the parental dispute as parents are given a wakeup call about