česko-anglicko překlad pro "zklamat"

CS

"zklamat" anglický překlad

CS zklamat
volume_up
{sloveso}

Ani my, ani Evropská unie bychom neměli tuto důvěru zklamat.
Neither we nor the European Union should fail to live up to that trust.
Jednejme moudře, pokud nechceme občany Evropy opět zklamat.
Let us act wisely if we do not want to fail the people of Europe again.
Toto je období mnoha očekávání a výzev, a my samozřejmě nesmíme tato očekávání zklamat.
This is a period of many expectations and challenges and, of course, we must not fail to live up to those expectations.
zklamat (také: rozčarovat)
Neměli bychom zklamat skupiny, které hledí k západu včetně Evropské unie.
We should not disappoint those sectors that are looking to the West, including the European Union.
Nemůžeme si dovolit zklamat moldavský lid.
We cannot afford to disappoint the Moldovan people.
However, let us not disappoint our citizens.
zklamat
zklamat (také: rozladit)
zklamat (také: klamat, neodpovídat, popírat)
zklamat
Ačkoli mohou tyto směrnice naše očekávání zklamat v několika ohledech, jsou ambiciózní v porovnání s návrhy předloženými Komisí loni v lednu.
Although these draft directives may fall short of our original expectations in several respects, they are ambitious when compared to the proposal published by the Commission in January last year.

Příklady použití pro "zklamat" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Czech. ~~~ U: Nechci zklamat sám sebe.
T: Most importantly ... S: Most importantly ... T: I don't want to let myself down.
CzechLidé za mír v Afghánistánu zaplatili vysokou cenu a my je nesmíme zklamat.
People have paid a high price for peace in Afghanistan, and we must not let them down.
CzechNasazují své životy, za nás, za vás, a nemůžeme je zklamat.
They put their lives on the line, for us, for you, and we cannot let them down.
CzechU: Nikdy nechci zklamat svou zemi.
T: I don't ever want to let my country down.
CzechS: Nikdy nechci zklamat svou zemi.
S: I don't ever want to let my country down.
CzechEvropská unie je nesmí zklamat.
The European Union must not let them down.
CzechU: Nechci zklamat své rodiče.
T: I don't want to let my parents down.
CzechS: Nechci zklamat své rodiče.
S: I don't want to let my parents down.
CzechS: Nechci zklamat sám sebe.
CzechNesmíme jejich očekávání zklamat.
CzechEvropa je nesmí zklamat.
CzechNesmíme je zklamat.