CS

předek {mužský rod }

volume_up
1. generál
A já:" Dobře, tak proč nevyzkoušet jeden na předek auta vaší ženy a uvídíme jestli značka vydrží déle."
And I said, "Why don't we just test one on the front of your wife's car and see if it lasts longer."
Ale také to chce měkký předek - schopnost být skutečně otevřená světu bez výběru, mít nechráněné srdce.
But it also takes a soft front -- the capacity to really be open to the world as it is, to have an undefended heart.
Viděli bychom, že tento evropský pojem, s nímž máme co do činění, je něčím, co lze přirovnat k vozidlu, jehož předek se skládá z Porsche, zatímco zadní část je z jízdního kola.
We would then see that, with this European construct, we are dealing with something that could be likened to a vehicle, the front of which consists of a Porsche while the back consists of a bicycle.
předek (také: otec, praotec, táta)
volume_up
father {podstatné jméno}
předek (také: matka, otec, původce, rodič, zdroj)
volume_up
parent {podstatné jméno}
předek (také: tvůrce)
volume_up
progenitor {podstatné jméno}
předek (také: předchůdce)
volume_up
antecedent {podstatné jméno}
předek (také: bod ekliptiky, nadvláda, praotec)
volume_up
ascendant {podstatné jméno}
předek (také: praotec)
volume_up
forefather {podstatné jméno} [básn.]
předek (také: začátek)
volume_up
forepart {podstatné jméno}
předek
volume_up
forebear {podstatné jméno} [básn.]
2. "rodový"
předek (také: praotec, předchůdce)
volume_up
ancestor {podstatné jméno}
Předek lidoopů žil na stromech. ~~~ Naši předkové vyšli ven na pláně.
The ancestor of the apes stayed in the trees; our ancestors went out onto the plain.

Příklady použití pro "předek" v anglickém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl.

CzechPředek lidoopů žil na stromech. ~~~ Naši předkové vyšli ven na pláně.
The ancestor of the apes stayed in the trees; our ancestors went out onto the plain.
CzechA já:" Dobře, tak proč nevyzkoušet jeden na předek auta vaší ženy a uvídíme jestli značka vydrží déle."
And I said, "Why don't we just test one on the front of your wife's car and see if it lasts longer."
Czech(Smích) Tímto je předek upevněn a tak i celé zvíře.
(Laughter) And the nose is fixed, the whole animal is fixed.
CzechAle také to chce měkký předek - schopnost být skutečně otevřená světu bez výběru, mít nechráněné srdce.
But it also takes a soft front -- the capacity to really be open to the world as it is, to have an undefended heart.
CzechViděli bychom, že tento evropský pojem, s nímž máme co do činění, je něčím, co lze přirovnat k vozidlu, jehož předek se skládá z Porsche, zatímco zadní část je z jízdního kola.
We would then see that, with this European construct, we are dealing with something that could be likened to a vehicle, the front of which consists of a Porsche while the back consists of a bicycle.