anglicko-španělsko překlad pro "zoning"

EN

"zoning" španělský překlad

volume_up
zoning {podstatné jméno}
volume_up
to zone {tranz. sl.}
volume_up
zone {podstatné jméno}

EN zoning
volume_up
{podstatné jméno}

1. generál

So long as there is zoning it will be ineffective.
Mientras exista la zonificación, será ineficaz.
I will undoubtedly propose abolishing the zoning of Objective 2.
Propondré sin duda la supresión de la zonificación en el objetivo nº 2.
I have three questions: how much progress has the Commission made in examining the zoning proposals?
Tengo tres preguntas: ¿hasta qué punto ha llegado la Comisión a la hora de evaluar las propuestas de zonificación?

2. ekologie

zoning

Synonyma (anglicky) pro "zone":

zone

Příklady použití pro "zoning" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishMr Berend, you expressed a wish that zoning should be implemented quickly.
El Sr. Berend expresó su deseo de que la división en zonas se realizara rápidamente.
EnglishThe zoning plan which I have received does not completely meet that criterion.
El mapa que recibí no corresponde totalmente a este criterio.
EnglishAnother issue on which I support the rapporteur, Mrs Breyer, is the proposal on zoning.
Otra cuestión en la que apoyo a la ponente, la señora Breyer, es la propuesta sobre división zonal.
EnglishIn this particular case, owners affected by zoning have not even been consulted.
En este caso en particular, ni siquiera se ha consultados a los propietarios afectados por la distribución por zonas.
EnglishIn particular, the EU aid allocation zoning should take account of this situation.
Pienso en particular que la distribución zonal de atribución de las ayudas de la Unión Europea debería tener en cuenta esta situación.
EnglishWell, we are coming to an end of the zoning phase.
Hemos terminado con la división en zonas.
EnglishI therefore urge the House to support this harmonisation effort and to back the Commission's zoning proposal.
Por tanto, insto a la Cámara a apoyar este esfuerzo de armonización y a respaldar la propuesta de división de zonas de la Comisión.
EnglishI have a question for Commissioner Van Miert about his views on legislation concerning zoning and opening hours.
Quiero formular una pregunta al Comisario Van Miert sobre su visión en relación con la ordenación territorial y los horarios de apertura.
EnglishYou may therefore be satisfied on this point, since zoning will have been completed for all the countries affected by Objective 2.
Es decir que su deseo se verá cumplido, porque todos los países involucrados en el objetivo 2 quedarán divididos en zonas.
EnglishZoning of our rather urbanised regions is to be possible, thus improving practicability without compromising our ultimate objectives.
Será posible la clasificación de nuestras regiones urbanas, mejorando en la práctica sin comprometer nuestros objetivos.
EnglishThe rapporteur is justifiably critical of the fact that opening hours and zoning laws are classified in the Green Paper as admission thresholds.
La ponente critica con razón que los horarios de apertura y las medidas de ordenación del espacio son calificadas en el Libro Verde de restricciones al acceso.
EnglishI believe that making zoning systems consistent must continue to be a political objective for the Member States, without forcing them to obtain results.
Creo que la coherencia del establecimiento en zonas debe permanecer un objetivo político del Estado miembro, sin añadir a ello una obligación de resultados.
EnglishThe first lies in the fact that the Structural Funds are currently subject to the zoning rule and do not therefore place all victims on an equal footing.
Siempre me sorprende ver a las autoridades, no solo de mi país, sería demasiado fácil, sino de todos los países afectados, ir un poco a rastras de la catástrofe.
EnglishThese funds should not be constrained by zoning in future but should serve precise objectives, one of which would be concerned with the environment and risk prevention.
En el futuro, estos fondos no deberían obedecer ya a las zonificaciones, sino corresponder a objetivos concretos, uno de los cuales sería el medio ambiente y la prevención de riesgos.
EnglishIf we want greater coherence we must draw a distinction between the two zoning systems when the diagnosis for certain regions indicates that it would be to their advantage.
Si bien es deseable aumentar la coherencia, no por ello debe prohibirse distinguir entre ambas subdivisiones zonales cuando el diagnóstico de algunos territorios indica que les sería beneficioso.
EnglishMrs Oomen-Ruijten talked about airport zoning and aircraft engines, and these are indeed issues that have a cross-border impact and should be dealt with at European level.
La Sra. Oomen ha hablado de la división de los aeropuertos en zonas y de los motores de los aviones. En efecto, se trata de asuntos típicamente transfronterizos que hay que abordar a nivel europeo.
EnglishCountless people have found themselves in situations whereby complex zoning laws and urbanisation policies have meant that their properties have been seized without any compensation.
Multitud de personas se han visto en situaciones en las que les han arrebatado sus casas sin ninguna compensación por medio de complejas leyes de ordenación territorial y políticas de urbanismo.