anglicko-španělsko překlad pro "tower"

EN

"tower" španělský překlad

volume_up
tower {podstatné jméno}
EN

tower {podstatné jméno}

volume_up
In reply to this I would say that we are not working in an ivory tower.
En respuesta a eso quiero decir que no estamos trabajando en una torre de marfil.
The control tower is there, and all the electronic equipment.
Está la torre de control, están todos los equipos electrónicos.
On 13 January 1991, fifteen people died defending the television tower in Vilnius.
El 13 de enero de 1991, quince personas murieron por defender la torre de televisión de Vilna.

Synonyma (anglicky) pro "tower":

tower

Příklady použití pro "tower" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishA significant proportion of the EU population lives in tower block apartments.
Una parte importante de la población de la UE vive en bloques de pisos.
EnglishIf we do not want to turn the Union into a Tower of Babel …
tendremos que hacer un esfuerzo por entendernos lo mejor que podamos.
EnglishWe shall prove a tower of strength for it.
Estoy convencido de que no vamos a constituir una carga para Europa, sino que resultaremos ser un puntal.
EnglishI wish to emphasise once more that this is not a proposal which has been dreamt up in a bureaucratic ivory tower.
Quisiera volver a resaltar que esta no ha sido una propuesta que se haya concebido a la ligera.
EnglishSo we did not attempt to confine our deliberations and our labours on the Green Paper within an ivory tower.
Por consiguiente, en la Mesa Verde no sólo hemos intentado reflexionar y trabajar sobre el Libro Verde.
Englishshe's so gullible you could sell her Tower Bridge if you tried
a esta un día de estos le venden un buzón
EnglishShould we remove the huge crucifixes on mountain tops which tower over cities and valleys?
¿Deberíamos retirar los enormes crucifijos que hay en las cimas de las montañas que están muy por encima de las ciudades y los valles?
Englishthe church tower stood out in the distance
a lo lejos destacaba el campanario de la iglesia
EnglishThey saved up to pay for private education, not in a steel and glass tower, but usually a simple room above a shop.
Ahorraban para pagar una educación privada, no en un edificio de acero y cristal, sino por lo general en el primer piso de una tienda.
EnglishThis is particularly important for the Czech Republic because up to 26% of Czech citizens live in aging tower blocks.
Esto tiene una importancia especial en la República Checa, donde el 26 % de los ciudadanos checos vive en bloques de pisos obsoletos.
EnglishWhat does this Europe really need, if it is to be the Europe of its citizens and is not to hide itself away in an ivory tower?
¿Qué necesita en realidad esta Europa si ha de llegar a ser la Europa de los ciudadanos, en vez de refugiarse en la ciudadela del poder?
EnglishThat is the only way of ensuring that we come down from our ivory tower and that we no longer issue laws in a vacuum or from the top down.
Paralelamente, quiero subrayar especialmente el hecho de que la Comisión recurre a expertos en una etapa temprana del proceso legislativo.
EnglishLtd (MSKK), Shinagawa Grand Central Tower
Si reside o la sede de su negocio se encuentra en Norteamérica o Sudamérica, estará estableciendo un contrato con Microsoft Corp., One
Englishto be a tower of strength
Englishthe tower of Seville Cathedral
Englishhammerhead tower crane
Englishto tower above
Englishto tower above
EnglishThe current changes are making it possible in my country to renovate 90% of the tower blocks, and this is at any rate an enormous step.
En mi país, los cambios actuales están posibilitando una renovación del 90 % de los bloques de pisos lo que supone, en cualquier caso, un paso enorme.
EnglishEnlargement has triggered the destruction of the cooperation of the sovereign states of Europe and brought about the construction of the sovereign superstate of Europe, the new Tower of Babel.
La ampliación actual conlleva multitud de dificultades, en general en el terreno económico y en particular en el terreno agrícola.