anglicko-španělsko překlad pro "speed limit"

EN

"speed limit" španělský překlad

volume_up
speed limit {podstatné jméno}

EN speed limit
volume_up
{podstatné jméno}

Also, reducing the speed limit will allow us to fight the greenhouse effect.
Asimismo, reducir el límite de velocidad contribuye a reducir el efecto invernadero.
Up to 80% of road accidents happen in towns and villages where the speed limit is between 40 and 60 km/h.
Hasta el 80 % de los accidentes de tráfico ocurren en pueblos y ciudades donde el límite de velocidad está entre 40 y 60 km/h.
I also welcome the fact that a single European speed limit has not been introduced for this type of vehicle.
También acojo con satisfacción el hecho de que no se haya introducido un único límite de velocidad europeo para este tipo de vehículos.
speed limit (také: top speed)
What is the speed limit in cities/on highways?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?

Podobné překlady pro "speed limit" španělsky

speed podstatné jméno
to speed sloveso
Speed!
Spanish
limit podstatné jméno
to limit sloveso

Příklady použití pro "speed limit" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishIf we impose the same speed limit on all HGVs, we are pre-programming traffic jams into the motorway system.
Si limitamos todos los camiones a la misma velocidad, programaremos retenciones en las autopistas.
EnglishAmendment 6 asks the Commission to intervene to set a single speed limit for European motorways in all countries.
La enmienda 6 pide a la Comisión que intervenga para fijar un límite único de velocidad en las carreteras de todos los países de Europa.
EnglishIn some European capitals, the speed limit is reduced in response to air pollution, when traffic is not banned completely.
Para luchar contra la contaminación atmosférica se limita la velocidad de circulación en algunas capitales europeas, cuando no se prohíbe incluso el tráfico.
EnglishSecondly, we will not accept Amendment No 6 either, with which the Greens are once again trying to start another sham debate, namely on a general speed limit of 120 km/ h.
En segundo lugar, tampoco vamos a aceptar la enmienda 6, con la que los Verdes intentan iniciar otro debate hipócrita, o sea, la limitación general de la velocidad a 120 km/ h.
EnglishAccidents are also caused by drivers crawling along at a snail's pace on motorways and in some cases they could be avoided by having a minimum as well as a maximum speed limit.
También causan accidentes los conductores que avanzan pisando huevos por las autopistas y en algunos casos se podría evitar imponiendo un límite mínimo de velocidad, además del máximo.