anglicko-španělsko překlad pro "to refine"


Nechceš hledat refinar
EN

"to refine" španělský překlad

volume_up
to refine {tranz. sl.}

EN to refine
volume_up
[refined|refined] {sloveso}

to refine (také: to purify)
to refine
volume_up
acrisolar [acrisolando|acrisolado] {tranz. sl.} (metal)
to refine (také: to perfect)
volume_up
afinar [afinando|afinado] {tranz. sl.} (concepto, definición)
perseveringly to awaken and refine this sensitivity to the suffering neighbour,
afinar esa sensibilidad hacia el prójimo y su sufrimiento, del que es un
The tabled amendments refine the draft further, making it clearer and more up to date.
Mediante las enmiendas el documento resulta más afinado y logra una calidad más actual y más desprovista de burocratismo.
Our individualist societies are constantly refining individual rights.
Nuestras sociedades individualistas afinan sin cesar los derechos individuales.
to refine (také: to polish)
volume_up
depurar [depurando|depurado] {tranz. sl.} (lenguaje)
Firstly, we have begun to refine the way in which we use the reserve to achieve Parliament's aims.
En primer lugar, hemos comenzado a depurar el modo en que utilizamos la reserva para lograr los objetivos del Parlamento.
Of course, we also need to reorganise and refine administrative monitoring, control and sanctioning procedures.
Por supuesto, también es necesario reorganizar y depurar los mecanismos de seguimiento, de control y de sanciones.
So as the Union evolves and is refined we should not be pessimistic.
Por consiguiente, mientras la Unión progresa y se depura, no debemos sucumbir al pesimismo.

Příklady použití pro "to refine" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishWe will continue to refine the clear and methodologically sound approach we have advanced.
Vamos a seguir refinando el buen enfoque claro y metodológico en el que hemos avanzado.
EnglishSecondly, we need to further refine and further politicise the discharge instrument.
En segundo lugar, debemos definir más el instrumento de aprobación de la gestión y politizarlo más.
EnglishThis option allows you to refine the grid's distribution.
De este modo, puede precisar aún más la distribución de la cuadrícula.
EnglishWe can thus refine the quota system and make the destruction of new vessels unnecessary.
De este modo, se podrá aquilatar el sistema de cuotas y hacer innecesaria la destrucción de nuevos buques.
EnglishYou can also refine your search by clicking the arrow in the search box.
Ejemplo: from:anaSignificado: mensajes que provienen de Anato: Se emplea para especificar el destinatario.
EnglishWhen we relaunched the Lisbon Strategy in 2005, we sought to refine it in a number of different ways.
Cuando relanzamos la Estrategia de Lisboa en 2005, tratamos de mejorarla en algunos aspectos.
EnglishThis option allows you refine the grid's distribution.
De este modo, puede precisar aún más la distribución de la cuadrícula.
EnglishThe improvements proposed by the Commission aim to increase its economic rationale and refine its implementation.
Queremos mejores incentivos para promover« buenas políticas» en los« buenos tiempos».
EnglishPerhaps we need to refine our act for next time.
Quizá para la próxima vez debamos mejorar nuestra forma de actuar.
EnglishThe tabled amendments refine the draft further, making it clearer and more up to date.
Mediante las enmiendas el documento resulta más afinado y logra una calidad más actual y más desprovista de burocratismo.
EnglishThere have been some proposals to refine these yet further.
Se han presentado propuestas para afinarlos aún más.
EnglishFurther studies will help refine recommendations concerning use of protein containing synthetic surfactants.
Los estudios adicionales ayudarán a aclarar las recomendaciones en cuanto al uso de surfactante sintético proteico.
EnglishWith Google Instant, you’re able to refine your search without having to move up and down the page.
Con Google Instant, puedes mejorar los términos de búsqueda sin desplazarte hasta la parte superior o inferior de la página.
EnglishThe improvements proposed by the Commission aim to increase its economic rationale and refine its implementation.
Las mejoras propuestas por la Comisión tienen por objeto incrementar su fundamento económico y mejorar su aplicación.
EnglishThe Commission is pressing industry to refine this information so that transparency for regulators is improved.
La Comisión está presionando al sector para que mejore esta información, al objeto de aumentar la transparencia para los reguladores.
EnglishFurther studies will help refine recommendations concerning use of protein containing synthetic surfactants.
Los estudios adicionales ayudarán a aclarar las recomendaciones en cuanto al uso de la proteína que contiene agentes tensioactivos sintéticos.
EnglishIn the Find album information dialog box, match the item or items to the correct album from the list or refine your search.
En el cuadro de diálogo Buscar información del álbum, relacione el elemento o los elementos con el álbum correcto de la lista o refine la búsqueda.
EnglishThe Commission will refine the impact assessment tool, an important tool for considering the effect of EU legislation on SMEs.
La Comisión afinará la herramienta de evaluación del impacto, que es importante para examinar el efecto de la legislación europea sobre las PYME.
EnglishWe must refine the message, but we must also provide a good messenger, and indeed this is something we have been lacking in recent years.
Espero que tendremos un nuevo Presidente de la Comisión que cumpla este aspecto de sus funciones, también, ya que necesitamos que lo haga.
EnglishWe take that feedback and refine the models—incorporating all of the positively tested features into the next round of models.
Recogimos esa información y optimizamos los modelos incorporando todas las características con un resultado positivo en la siguiente serie de modelos.