EN ranking
volume_up
{podstatné jméno}

Series priority ranking The show that was scheduled first
La clasificación de prioridades de las series El programa que se programó en primer lugar
First of all, I am confused about the ranking he applied.
En principio, estoy sorprendido con la clasificación que ha hecho.
Does not affect your site's ranking in Google search results.
Este valor no afecta a la clasificación del sitio en los resultados de búsqueda de Google.
ranking
At the event, Vision also released the second edition of "The ranking of Italian Universities".
En el evento, la visión también lanzó la segunda edición de "El ranking de Universidades italianas".
By the year 2020, depression is expected to be the highest ranking cause of disease in the developed world.
En el año 2020, se espera que la depresión sea la causa de enfermedad más alta en el ranking en el mundo desarrollado.
Out of the top-rated universities in the Shanghai Ranking, 75% are participating in the Erasmus Mundus programme.
De entre las universidades de máxima categoría dentro del ranking de Shanghai, el 75% participan en este programa.

Příklady použití pro "ranking" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishI myself come from a Member State that is not high-ranking in this respect.
Seamos concretos y pragmáticos, que es lo que esperan las poblaciones a las que queremos ayudar.
EnglishHuman rights enjoy a high-ranking importance in the European Union.
Los derechos humanos disfrutan de una consideración de primer orden en la Unión Europea.
EnglishThere is a need to strike a balance between a genuine ranking and avoiding additional bureaucracy.
Habrá que conciliar una jerarquización real con el hecho de evitar una burocracia adicional.
EnglishThis assessment does not come from me, but from very high-ranking diplomats and scientists.
Esta cita no es mía, sino que son palabras pronunciadas por diplomáticos y científicos de alto nivel.
EnglishOne might say that what we need is a Europe-wide ranking of the kind that exists here and there at national level.
Seamos claros: los pacientes tienen derecho a moverse en determinadas circunstancias.
EnglishWe also received notification that a high-ranking Burmese delegation is in Brussels.
También nosotros nos hemos enterado de que han venido unos delegados oficiales de Birmania de alto nivel a Bruselas.
EnglishA high-ranking health official in Canada, however, has been quick to deny the possibility of infection.
Sin embargo, un máximo responsable sanitario de Canadá se ha apresurado a negar la posibilidad de infección.
EnglishTuberculosis is the leading cause of death among women of reproductive age, ranking even above death in childbirth.
Pienso que debemos redoblar nuestros esfuerzos para hacer frente a este terrible azote, señor Comisario.
EnglishRating agency Moody's recently downgraded Greece to a ranking below Belarus and Egypt.
La agencia de calificación crediticia Moody's rebajó hace poco la calificación de la deuda griega por debajo de la de Belarús y Egipto.
EnglishHowever, Google may use blocking information to improve the ranking of search results overall.
Sin embargo, Google puede utilizar la información sobre bloqueos para conseguir una mejora general de los resultados de búsqueda.
EnglishFor +1's, as with any new ranking signal, we'll be starting carefully and learning how those signals affect search quality.
Modificamos y mejoramos constantemente nuestro algoritmo para incrementar la calidad general de las búsquedas.
EnglishThis ranking is precisely the characteristic that we want to enhance, and it is dependent on the level of the method of intervention.
Lo que queremos reforzar, es ese carácter de jerarquización, y esto depende del modo de intervención.
EnglishOn this point I disagree with some colleagues who believe it would be better to establish a comparison with high-ranking civil servants.
Ahí discrepo con algunos colegas que consideran que la comparación con un alto funcionario sería mejor.
EnglishTuberculosis is the leading cause of death among women of reproductive age, ranking even above death in childbirth.
La tuberculosis en la principal causa de muerte entre las mujeres en edad fértil, superando incluso a la muerte por maternidad.
EnglishStudies have estimated that by 2020 depression will become the highest-ranking disease in the developed world.
Ciertos estudios han calculado que en 2020 la depresión se convertirá en la enfermedad de mayor incidencia en el mundo desarrollado.
EnglishIt is quite difficult and not very useful to establish a ranking of the Member States and make meaningful comparisons.
Resulta bastante difícil y no muy útil determinar un baremo de los Estados miembros y establecer comparaciones significativas.
EnglishGoogle works hard to prevent other webmasters from being able to harm your ranking or have your site removed from our index.
Dinos qué tal lo estamos haciendo - Responde a cinco breves preguntas acerca de tu experiencia con el Centro de asistencia
EnglishOne of the high-ranking guests present, an Italian deputy prime minister, said that these celebrations left the people out.
Una de las personalidades invitadas, un Viceprimer Ministro italiano, dijo que esas celebraciones dejaban fuera a los ciudadanos.
EnglishThe proposal under discussion picks out three languages (English, French and German), with all the other languages ranking behind.
La propuesta objeto de deliberación escoge tres lenguas (inglés, francés y alemán), dejando atrás a todas las demás lenguas.
EnglishFrom the seven RCTs identified (842 participants) to date there is 'gold' ranking evidence (www.cochranemsk.org) that DHEA:
De los siete ECAs identificados (842 participantes) hasta la fecha, existe evidencia de "oro" (www.cochranemsk.org) de que la DHEA: