EN put-down
volume_up
{podstatné jméno}

1. hovorově

put-down (také: disappointment, slight, snub)

Synonyma (anglicky) pro "put-down":

put-down

Příklady použití pro "put-down" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishAll of this is proposed in some of the amendments put down by Mr Collins and others.
Hay algunas enmiendas, presentadas por el Sr. Collins y otros, que proponen esto.
EnglishHopefully then, the report will go through but we will have put down a marker.
Esperemos que de este modo se apruebe el informe, pero habremos introducido un marcador.
EnglishBut there is an issue here, and we need to put down the marker about tax evasion.
Pero la evasión fiscal es un problema sobre el que tenemos que posicionarnos con claridad.
EnglishMr President, why do Member States not dare to put that down on paper?
Señor Presidente,¿por qué no se atreven los Estados miembros a ponerlo por escrito?
EnglishThese are projects which are put down somewhere and are never used again.
Esos son proyectos que están en algún lugar y que ya no se utilizan nunca.
EnglishMr President, why do Member States not dare to put that down on paper?
Señor Presidente, ¿por qué no se atreven los Estados miembros a ponerlo por escrito?
EnglishI have put down an amendment clarifying the resolution in this regard.
La enmienda que he presentado tiene por objeto precisar este punto de la resolución.
EnglishIt was in 1968, when the national uprising by the Czech and Slovak peoples was put down.
En 1968, en Praga, cuando se aplastó la insurrección popular de los checos y eslovacos.
EnglishMy final point concerns Amendment No 8 put down by the Liberal Group.
Por último, quisiera hacer una observación sobre la enmienda nº 8 del Grupo Liberal.
EnglishPerhaps we should just put this down to attempts to block the negotiating process.
Atribuyámoslo a los intentos de bloquear el proceso de negociación.
EnglishWe put down an amendment to that effect in committee, but sadly it was not approved.
Presentamos una enmienda de este tenor en la comisión, pero lamentablemente no fue aceptada.
EnglishI would appreciate it if you would put down your placards so that we can proceed with the debate.
Les agradeceré que retiren sus carteles para que podamos proseguir con el debate.
EnglishI personally will be voting for it even without amendment though I did put down an amendment.
Yo personalmente le daré mi voto a favor sin enmiendas, aun cuando he presentado una.
EnglishIt comes from Mr Böge who has put down a number of proposals.
Esta propuesta proviene del Sr. Böge, que ha presentado una serie de propuestas.
EnglishSeveral of the amendments put down suggest some interesting options in this respect.
Sin embargo, las principales objeciones son de carácter técnico.
EnglishSubsequently, research institutes and companies should be invited to put their names down.
Posteriormente se invitaría a los institutos de investigación y las empresas a inscribirse.
EnglishIt is only regrettable that it has taken so long to put common principles down on paper.
Es lamentable que se haya perdido tanto tiempo antes de redactar los principios comunitarios.
EnglishWe shall indeed make sure that those Members who put their names down were actually present.
Se comprobará que los colegas que se habían inscrito estaban presentes.
EnglishYou can put it down to the fact that this is the first time I have acted as Vice-President.
Atribúyalo al hecho de que ejerzo la vicepresidencia por primera vez.
EnglishCan it be put down to poor administration on the part of the Commission?
¿Es cuestión de una ejecución deficiente por parte de la Comisión?