anglicko-španělsko překlad pro "prior agreement"

EN

"prior agreement" španělský překlad

Viz příklady pro použití "prior agreement" v kontextu.

Podobné překlady pro "prior agreement" španělsky

prior podstatné jméno
Spanish
prior přídavné jméno
prior příslovce
agreement podstatné jméno

Příklady použití pro "prior agreement" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishPrior mutual written agreement is necessary for the purposes of transparency.
Si se desea transparencia, es necesario un acuerdo mutuo previo por escrito.
EnglishI think it is disgraceful to change things without prior agreement.
Me parece escandaloso que se desvíe así la cuestión de una manera que no ha sido convenida.
EnglishI fear that this may not be possible given the absence of prior agreement on tomorrow's vote.
Me temo que esto no va a ser posible dada la falta de acuerdo previo a la votación de mañana.
EnglishI fear that this may not be possible given the absence of prior agreement on tomorrow' s vote.
Me temo que esto no va a ser posible dada la falta de acuerdo previo a la votación de mañana.
EnglishThis increase remains in the Council's and Parliament's agreement prior to the second reading.
Este incremento se mantiene en el acuerdo del Consejo y del Parlamento de la segunda consulta.
EnglishIn actual fact, Turkey has already obtained every possible agreement prior to actual membership.
En realidad, Turquía ya ha contado con todos los acuerdos posibles antes de su adhesión real.
EnglishIn actual fact, Turkey has already obtained every possible agreement prior to actual membership.
En este terreno hay muchas cosas por hacer, en particular con respecto a los derechos humanos.
EnglishYou may not assign Your rights under this Agreement without prior written consent from Avid.
Usted no puede asignar los derechos que le otorga a Usted el presente Acuerdo sin el previo consentimiento por escrito de Avid.
EnglishPrior to the current agreement, aviation was the subject of bilateral agreements with 19 of the EU Member States.
Antes del actual Acuerdo la aviación había sido objeto de acuerdos bilaterales con 19 Estados miembros de la UE.
EnglishThese bombings were carried out in violation of international law, that is to say, without any prior UN agreement.
Estos bombardeos vulneraron el Derecho internacional, es decir, se llevaron a cabo sin el acuerdo previo de la ONU.
EnglishWe are in codecision, and must therefore meet the deadlines and reach agreement prior to the next session in Strasbourg.
Estamos en codecisión, y por tanto debemos respetar los plazos y alcanzar un acuerdo antes de la próxima sesión en Estrasburgo.
EnglishI very much hope that some of these will prove the key to bringing about a final agreement prior to the summit on 22 and 23 March.
Espero que algunos de estos sean la clave que nos permita alcanzar un acuerdo final antes de la cumbre del 22 y 23 de marzo.
EnglishIn any event, it is appalling that the Commission accepted the International Agreement without prior consultation with Parliament.
En cualquier caso, es vergonzoso que la Comisión aceptara el Acuerdo sobre normas internacionales sin consultar previamente al Parlamento.
EnglishThe majority in government refused any prior agreement which might have resulted in broad and necessary political and social assent.
La mayoría que gobierna rechazó cualquier acuerdo previo que pudiese haber resultado en una aprobación política y social amplia y necesaria.
EnglishIn any event, it is appalling that the Commission accepted the International Agreement without prior consultation with Parliament.
En la propuesta de la Comisión las amputaciones, heridas oculares, lesiones en la médula ósea y una agonía de hasta cinco minutos se consideran no crueles.
English. - (BG) It is well known that prior to this Agreement, aviation was the subject of bilateral agreements with 19 of the EU Member States.
por escrito. - (BG) Es bien sabido que antes de este Acuerdo, la aviación era objeto de acuerdos bilaterales con 19 de los Estados miembros.
EnglishIt would not seem to make much sense for us to attend and then for each minister to speak for himself without us having reached any prior agreement.
Porque no parece que tendría mucho sentido el que asistiéramos allí y cada uno hablara por su cuenta sin que hubiera una cierta concertación previa.
EnglishIt is important to ensure that the prior purchase agreement and delivery process takes place transparently, reducing corruption in this area.
Es importante asegurarse de que el proceso de acuerdos previos de compra y suministro se lleve a cabo con transparencia, reduciendo la corrupción en este ámbito.
EnglishI very much hope that some of these will prove the key to bringing about a final agreement prior to the summit on 22 and 23 March.
Si lo examino en calidad de economista – esta es mi formación–, hay muchos países que tienen éxito sin normas de estabilidad; a menudo se cita a los Estados Unidos como ejemplo.
EnglishAccess to documents from a Member State that are classified as secret may be granted only where that Member State has given its prior agreement.
El acceso a los documentos de un Estado miembro que están clasificados como secretos se puede conceder solamente cuando ese Estado miembro ha dado su consentimiento previo.

Jiná slova

English
  • prior agreement

Podívejte se na česko-anglický slovník od bab.la.