EN naming
volume_up
{podstatné jméno}

naming
volume_up
denominación {ž} (acción)
The naming of the country must not be an obstacle!
¡La denominación del país no debe ser un obstáculo!
The long-standing wishes of producers are focused on naming and labelling.
La firme voluntad de los productores está centrada en la denominación y el etiquetado.
I have voted in favour of the report on naming and labelling textile products.
He votado a favor del informe relativo a la denominación y el etiquetado de los productos textiles.
naming (také: designating)
volume_up
designación {ž} (acción)
I am thinking of the naming of the European Commissioners, and of our acceptance by majority, under pressure from the governments, of the economic agreement with Turkey.
Estoy pensando en la designación de los Comisarios europeos o también en nuestra aceptación por mayoría, bajo la presión de los Gobiernos, del acuerdo económico con Turquía.
naming
volume_up
bautizo {m} (de un barco)

Příklady použití pro "naming" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThere must be a system of naming and shaming for those businesses that are careless.
Debe haber un sistema que permita señalar con el dedo a las empresas negligentes.
EnglishI also welcome the provision on positive naming. I think this is a good idea.
También soy favorable a la disposición relativa a la mención de los deudores puntuales.
EnglishA much greater anxiety, Mrs Klaß, relates to the naming of the winemaker on the label.
Es mucho más preocupante, señora ponente Klaß, la mención del elaborador en la etiqueta.
EnglishWhat is important here is public health, rather than some kind of naming and shaming.
Lo que importa es la salud pública, no publicar los nombres de las empresas para su escarnio.
EnglishHe used the extremely efficient method of naming and shaming, and quite rightly so.
Ha utilizado el método sumamente eficiente de denunciar con nombres y apellidos y ha hecho bien.
EnglishSpecify the file naming convention for imported pictures and videos
Especificar la convención de nomenclatura de archivos para imágenes y vídeos importados
EnglishIn Italy, Mr Prodi has a good proposal about naming those who have been consulted.
En Italia el Sr. Prodi tiene una buena propuesta para dar los nombres de quien haya sido consultado.
EnglishWe cannot therefore make use of naming and shaming and worst practices.
Por lo tanto, no podemos utilizar el método de «señalar con el dedo» ni las peores prácticas.
EnglishWe are afraid of having a 'witch-hunt' when naming and shaming is carried out.
Tememos que se inicie una caza de brujas en el momento en que se lleve a la práctica la denuncia pública.
EnglishShe is quite forthright in naming the opposing forces of the essential and exacting process of reform.
Señala con el dedo a las fuerzas opositoras al fundamental y exigente proceso de reforma.
EnglishClick this option if you want to use a different naming convention for ripped files.
Haga clic en esta opción si desea usar una convención de nomenclatura diferente para los archivos copiados.
EnglishSome Members here will be horrified at the thought of naming certain countries in this report.
Algunos diputados se horrorizarán sólo de pensar que en este informe se cita a determinados países.
EnglishThat is why I have consciously chosen the naming and shaming approach in my report.
Por esta razón, en mi informe he optado de forma consciente por la fórmula de señalar abiertamente con el dedo.
EnglishClick if you want to use a different naming convention for ripped files.
Haga clic aquí si desea usar una convención de nomenclatura diferente para los archivos copiados desde CD.
EnglishAs Mr Poettering has just demonstrated by naming dates, it is in no way something for which this Commission has to answer.
Precisamente se presentó para provocar lo que está ocurriendo ahora mismo aquí.
EnglishIn this regard, naming this year the Year of Intercultural Dialogue sounds almost like a mockery.
En este contexto, el hecho de que éste sea el Año europeo del diálogo intercultural casi parece una broma.
EnglishI wish to continue my practice of naming and shaming Member States that fail to implement EU legislation.
Quiero seguir mi práctica de denunciar a los Estados miembros que no aplican la legislación de la UE.
EnglishWe like to mention a date for the sake of naming the date.
Nos gusta fijar fechas por el mero hecho de hacerlo.
EnglishSo it is always a problem for us, how far we should go in naming companies.
Por ello, para nosotros es siempre un problema saber hasta qué punto podemos llegar a la hora de mencionar nombres de empresas.
English— I'm not naming names
¿y quién te contó eso? — se dice el pecado, pero no el pecador