anglicko-španělsko překlad pro "looting"

EN

"looting" španělský překlad

volume_up
looting {podstatné jméno}
ES
volume_up
to loot {tranz. sl.}
ES
volume_up
looted {příd. jm.}
volume_up
loot {podstatné jméno}
EN

looting {podstatné jméno}

volume_up
1. generál
Looting and violence are still being reported.
Se siguen señalando saqueos y actos de violencia.
A shame for us is the looting, a shame which renders more humble a country that we thought more civilized.
Una vergüenza nos produce el saqueo, vergüenza que pone más humildes a los que nos creímos un país muy civilizado.
Have the murders, expulsions, looting and pillaging in Kosovo stopped?
¿Dejó de haber asesinatos, expulsiones, saqueos y pillajes en Kosovo?
looting (také: pillage)
Have the murders, expulsions, looting and pillaging in Kosovo stopped?
¿Dejó de haber asesinatos, expulsiones, saqueos y pillajes en Kosovo?
Remember that one night of power cuts in New York led to looting and crime, in the world's largest democracy.
Recordemos que una noche de avería eléctrica en Nueva York dio pie a pillajes y delitos en la mayor democracia del mundo...
Blockades are put up to halt the return of refugees and there are numerous reports of looting, arson, murder and harassment of Croatian Serbs.
Se bloquea el regreso de refugiados y se habla de un gran número de casos de pillaje, incendios provocados, asesinatos e intimidación contra los serbocroatas.
2. historie
looting (také: pillage)
volume_up
avance {m} [Mex.] (robo)

Synonyma (anglicky) pro "looting":

looting
English
looted
loot

Příklady použití pro "looting" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishHave the murders, expulsions, looting and pillaging in Kosovo stopped?
¿Dejó de haber asesinatos, expulsiones, saqueos y pillajes en Kosovo?
EnglishWe regret that the demonstrations that took place in Estonia turned into looting and riots.
Lamentamos que las manifestaciones que tuvieron lugar en Estonia acabaran en saqueos y desórdenes públicos.
EnglishThis is, of course, not the only looting which has taken place.
Naturalmente, no es la única rapiña que ha tenido lugar.
EnglishWe have seen people looting and others leaving with jerry cans on their heads, going in search of petrol.
Hemos visto a personas saqueando y a otras partiendo con bidones en la cabeza en busca de gasolina.
EnglishThe only discordant note I would add is this: it is not true that Europe is responsible for looting.
La única nota discordante que añadiría es la siguiente: no es cierto que Europa sea la responsable de los saqueos.
EnglishA shame for us is the looting, a shame which renders more humble a country that we thought more civilized.
Una vergüenza nos produce el saqueo, vergüenza que pone más humildes a los que nos creímos un país muy civilizado.
EnglishLooting and violence are still being reported.
Se siguen señalando saqueos y actos de violencia.
EnglishWe are concerned about the reports of many people killed and wounded, of looting and burning.
Nos preocupa mucho que los informes señalen que se ha asesinado y herido a muchas personas, que se han producido saqueos e incendios.
EnglishRemember that one night of power cuts in New York led to looting and crime, in the world's largest democracy.
Recordemos que una noche de avería eléctrica en Nueva York dio pie a pillajes y delitos en la mayor democracia del mundo...
Englishthey went on a rampage of looting
recorrieron el lugar saqueando y destrozando a su paso
EnglishThe passage of the armies is accompanied by all kinds of crimes against the civilian population: rapes, looting and murder.
Los ejércitos dejan a su paso toda clase de crímenes contra la población civil: violaciones, saqueo y asesinatos.
EnglishThey are the states that establish or support local dictators, who supply arms, who subsidise looting companies.
Son los Estados que establecen o apoyan a los dictadores locales, que suministran armas, que subvencionan empresas de saqueo.
EnglishAlongside plundering, looting and racketeering by foreign armies, criminal cartels see the DRC as a weak link.
Además del saqueo y el crimen organizado a manos de ejércitos extranjeros, los cárteles delictivos consideran la RDC un punto débil.
English"In the past three to four months there has been a lot of looting," said Hiba al-Sakhel, director of museums in Syria.
"En los últimos tres o cuatro meses ha habido una gran cantidad de saqueos", dijo Hiba Al-Sakhel, director de los museos en Siria.
EnglishIt is a further step towards sustainable forestry in Europe, and halting the looting of forests in some Member States.
Se trata de un paso más hacia la gestión forestal sostenible en Europa, y para detener el saqueo de los bosques en algunos Estados miembros.
EnglishWhilst the Government has restored order in a number of towns, robbery, looting, banditry and shooting matches still continue.
Aunque el gobierno ha restablecido el orden público en diversas ciudades, siguen teniendo lugar robos, saqueos, actos de bandidaje y tiroteos.
EnglishI do, however, object to amendments which accept the link between the looting of shops and the problems surrounding social security.
No obstante, me opongo a las enmiendas que aceptan la relación entre el saqueo de tiendas y los problemas en torno a la seguridad social.
EnglishThis could have been one of the reasons behind the various unpleasant incidents that took place recently, such as the looting of shops.
No obstante, me opongo a las enmiendas que aceptan la relación entre el saqueo de tiendas y los problemas en torno a la seguridad social.
EnglishWhile civilian populations are massacred and children are dehumanised by being turned into slave soldiers, the looting continues.
Mientras existen las masacres de las poblaciones civiles y la deshumanización de los niños transformados en soldados esclavos, el saqueo continúa.
EnglishWhat is the UK Government planning to do about the institutionalised looting of public funds that has gone on in this place over decades?
¿Qué planes tiene el Gobierno británico en relación con el saqueo institucionalizado de fondos públicos que lleva produciéndose durante décadas?