anglicko-španělsko překlad pro "linked up with"

EN

"linked up with" španělský překlad

Viz příklady pro použití "linked up with" v kontextu.

Příklady použití pro "linked up with" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Englishusefulness are particularly linked up with our priestly life and with the
porque su contenido y su objetivo están vinculados particularmente
EnglishTelecommunications companies will be able to be linked up to the system.
Las empresas de telecomunicación podrán conectarse al sistema.
EnglishAll of the Commission's services and all offices that manage funds are linked up to this.
Todos los servicios de la Comisión y todas las oficinas que gestionan fondos están conectados a éste.
EnglishTelecommunications companies will be able to be linked up to the system.
Esperemos que este sentimiento de aflicción humana y solidaridad mutua en todo el mundo perdure siempre.
EnglishI applaud the fact that games and sport in education will be linked up to developing countries.
Celebro el hecho de que los juegos y el deporte en la educación se vinculen a los países en desarrollo.
EnglishAs far as enlargement is concerned, the number of services linked up will not actually be increased immediately now.
En lo que se refiere a la ampliación, el número de servicios conectados no se va a incrementar de manera inmediata.
EnglishThat was the budget year in which, for the first time, nine separate budget lines were linked up under one heading.
Ese fue el ejercicio en el que por primera vez se vincularon nueve líneas presupuestarias separadas bajo una rúbrica.
EnglishThe problem has been that European employment policy has not been linked up with, or integrated into, the national policies.
El problema ha sido que la política de empleo europea no ha estado asociada ni integrada a las políticas nacionales.
EnglishOn 4 May, it was also mentioned in the Council of transport ministers that we need a linked-up European transport system.
El 4 de mayo también se mencionó en el Consejo de Ministros de Transportes que necesitamos un sistema de transporte europeo unido.
EnglishDifferent national energy markets came into being under different circumstances and still have not been efficiently linked up.
Los diversos mercados nacionales de la electricidad han surgido en circunstancias dispares y aún no han sido enlazados de manera eficaz.
Englishthey linked up with the satellite
EnglishBecause of this, Finnish universities are the first in the world to have linked up to a high-speed telecommunications network.
Por este motivo, las universidades finlandesas son las primeras del mundo que se han conectado a una red de comunicaciones de alta velocidad.
EnglishFor the first time, environmental law and human rights are being linked up, and I think that this is a positive development.
Por primera vez, se está vinculando la legislación medioambiental con los derechos humanos, y pienso que se trata de un acontecimiento positivo.
EnglishEU governments must redouble their efforts to ensure that all businesses are fully linked up to the Internet and e-commerce companies must be promoted at every turn.
Para fomentar Internet en las zonas rurales de Europa es muy importante incorporar las políticas sociales en las estrategias comunitarias.
EnglishAt any rate, the registers need to be linked up so that it is a straightforward process, in terms of the bureaucracy involved, to set up this common register.
En todo caso, los registros deben estar vinculados entre sí para que sea un proceso sencillo establecer dicho registro común sin excesiva burocracia.
EnglishIn every case, there were at least three or four issues that could be directly linked up with the debates conducted in this Chamber and the decisions taken here.
Como saben, el 15 de marzo de 2001 la Comisión presentó una propuesta de directiva para luchar contra las infracciones que dañan el medio ambiente.
EnglishBut of course it still needs to prove its usefulness in practice, linked up to terminals in 3 000 customs offices and the firms that are to use it.
Naturalmente, todavía hay que demostrar que esto es viable en la práctica, ya que debe conectar las terminales de 3.000 aduanas y las empresas que hagan uso de este sistema.
EnglishCommissioner, we need to examine whether they really are all linked up and whether they really have the most up-to-date information to pass on to their students.
Señora Comisaria, una pregunta sería si todas están verdaderamente coordinadas y con la información puesta al día para poder transmitir también informaciones correctas.
EnglishIn every case, there were at least three or four issues that could be directly linked up with the debates conducted in this Chamber and the decisions taken here.
En todos los casos, había al menos tres o cuatro cuestiones que podían relacionarse directamente con los debates mantenidos en esta Cámara y las decisiones que se tomaban aquí.
EnglishAlso there is joint working on a number of projects - some to provide linked-up registers to deal with businesses and land registries - and, again, it is good.
También se está colaborando en una serie de proyectos, algunos de los cuales proporcionarían registros vinculados de empresas y registros de propiedad; lo cual, una vez más, es positivo.

Jiná slova

English
  • linked up with

Ještě více překladů v česko-anglickém slovníku od bab.la.