anglicko-španělsko překlad pro "kings"

EN

"kings" španělský překlad

volume_up
kings {mn. č.}
ES
volume_up
king {podstatné jméno}
EN

kings {množné číslo}

volume_up
kings
Result: democracy and citizens over against this continent's Sun Kings.
Resultado: la democracia y los ciudadanos juntos contra los Reyes Sol de este continente.
In Spain they say a letter to the three kings.
En España se dice la carta a los Reyes Magos.
The fate of empires and the fall of kings;
En el sino de imperios y la caída de reyes;

Příklady použití pro "kings" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

English“Working again with Kings of Leon to produce this record was such a great experience.
“Working again with Kings of Leon to produce this record was such a great experience.
EnglishShe said, "Verily, kings when they enter a city, despoil it, and demean the mighty ones of its people; thus they will do.
Así pues, he de enviarles un regalo, y esperaré a ver qué [respuesta] traen los emisarios."
EnglishOf whom do the kings of the earth take custom or tribute? Of their own children, or of strangers?
¿Los señores de la tierra deducen sus impuestos de sus hijos o de los demás?¿ Y Pedro contesta a Jesús: "De los demás" .
EnglishSince 1996, he has worked with, among others, No Doubt, The Eagles, Gipsy Kings and Swiss circus Salto Natale.
Desde 1996, ha trabajado, entre otros, con No Doubt, The Eagles, Gipsy Kings y el circo suizo Salto Natale.
EnglishTombs of Buganda Kings at Kasubi, Bwindi Impenetrable National Park Rwenzori Mountains National Park
Tumbas de Buganda Kings en Kasubi, Parque Nacional Impenetrable de Bwindi Parque Nacional de las Montañas de Rwenzori
Englishmountain, the Lord will pass by” (1 Kings 19:11).
al Señor en el monte, que el Señor va a pasar» (1
EnglishEx. 24:16; 40:34-35; I Kings 8:10-12).
Ex 24, 16; 40, 34-35; 1 Rom 8, 10-12).
English19 - 21 November 2008 On the Waterfront Conference: Culture Heritage and Regeneration of Port Cities BT Convention Centre, Kings Waterfront, Liverpool.
19 - 21 noviembre 2008 Conferencia En la línea de costa: Patrimonio cultural y regeneración de las ciudades portuarias BT Convention Centre, Kings Waterfront, Liverpool.
EnglishFor more information: Tombs of Buganda Kings at Kasubi, Bwindi Impenetrable National Park Rwenzori Mountains National Park   02.- World Heritage Convention
Más información: Tumbas de Buganda Kings en Kasubi, Parque Nacional Impenetrable de Bwindi Parque Nacional de las Montañas de Rwenzori   02.- Convención del Patrimonio Mundial  
EnglishThis beautiful old city is a media, arts and cultural metropolis, the capital of Bavaria, home of Princes and Kings for centuries and, to top it all, Germany's economic center for technology.
La capital de Baviera, situada a orillas del Isar, metrópolis cultural y artística, es el epicentro de la industria de la comunicación y alta tecnología de Alemania.
EnglishRemember the favour of Allah towards you when He made amongst you prophets, and made for you kings, and brought you what was never given to anyone else in the world.
Recordad las bendiciones que Dios os dispensó al sus­citar entre vosotros profetas y haceros dueños de vosotros mismos, y os concedió [favores] que no había concedido a nadie más en el mundo.